Английский - русский
Перевод слова Cabinet
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Cabinet - Кабинет"

Примеры: Cabinet - Кабинет
Although he resigned on 17 March 1907, his cabinet remained in place until 1 May 1907. 17 марта 1907 года вышел в отставку, его кабинет продолжал работать до 1 мая 1907 года.
As one of the camisas viejas (literally "old shirts", referring to Falangists from before the Civil War), Sánchez Mazas was appointed to Franco's cabinet of August 8, 1939, as a minister without portfolio and vice-president of the Junta Política. Будучи одним из camisas viejas (буквальный перевод - «старые рубашки», то есть члены Фаланги до начала Гражданской войны), Санчес Масас был назначен 8 августа 1939 года в кабинет Франко в качестве министра без портфеля и вице-президента Junta Política.
You will be provided with online "Private cabinet" - a special web interface, where you can receive reports on the operations of your payment intake points in real time regime. Вам будет предоставлен электронный "Личный кабинет" - специальный веб-интерфейс, позволяющий в режиме реального времени получать отчеты о работе Ваших точек по приему платежей.
After Yulia Tymoshenko's election, her cabinet annulled the decree which transferred the property to the "Nadra Ukraine" firm, and again placed the territory under government control. После выборов Юлии Тимошенко её кабинет аннулировал указ, передававший имущество фирме «Надра України», и вновь поместил территорию под правительственный контроль.
Iuliu Maniu (1873-1953) was a prime minister with an agrarian cabinet from 1928-1930 and briefly in 1932-1933, but the Great Depression made proposed reforms impossible. Юлиу Маниу (1873-1953 гг.) был премьер-министром, возглавившим аграристский кабинет, с 1928 по 1930 гг., однако Великая депрессия сделала имплементацию предложенных реформ невозможной.
After a brief postponement, an announcement was made on 1 February 1942, detailing how the cabinet had elected Quisling to the post of Minister-President of the national government. После небольшой отсрочки 1 февраля 1942 было объявлено, что кабинет избирает Квислинга на пост министра-президента (главы национального правительства).
In 1708, the room was converted into a library - cabinet aux livres - in which Louis XIV kept his collection of rare books and manuscripts (Verlet 1985, pp. 230). В 1708 году комната была превращена в библиотеку - Кабинет Книг - где Людовик XIV содержал свою коллекцию манускриптов и редких книг (Verlet 1985, стр. 230).
When the second cabinet of ADR convened, the government conducted administrative reforms and split the ministry into Ministry of Transportation and the new Ministry of Postal Service and Telegraph. Когда был созван второй кабинет АДР, правительство провело административные реформы и разделило министерство в Министерство транспорта и новое Министерство почтовой службы и телеграфа.
It included a personal cabinet with the results of the latest testing and recommendations for examinations, a calendar of visits to doctors and a bot for the Telegram messenger. В ней появились личный кабинет с результатами последнего тестирования и рекомендациями по обследованиям, календарь для планирования посещений врачей и бот для мессенджера Telegram.
Re-elected by the Constitutional Assembly on 17 October 1919, his third cabinet was finally overturned with the break-up of the SPÖ-CS coalition on 7 July 1920. Переизбранный 17 октября 1919 года Конституционным Собранием, его третий кабинет был окончательно удалён от власти с распадом коалиции SPÖ-CS 7 июля 1920 года.
Recognizing that only 10 per cent of government positions were filled by women, the Thai cabinet had taken steps to encourage appointment of women to posts in national and local politics. Признавая, что только 10 процентов правительственных должностей занимают женщины, кабинет министров Таиланда предпринял шаги для поощрения назначения женщин на посты в национальной и местной политике.
President Hamid Karzai is to be commended for his handling of the cabinet confirmation process and for the appointment and confirmation of a highly qualified Supreme Court. Президенту Хамиду Карзаю нужно воздать должное за его руководство утверждением назначений в кабинет министров и за назначение и утверждение в должности высокопрофессиональных судей Верховного суда.
On 15 October, the cabinet approved a draft bill to set up a national human rights commission but parliament did not pass it by year end. Пятнадцатого октября кабинет министров одобрил проект закона о создании национальной комиссии по правам человека, однако по состоянию на конец года парламент его не принял.
When formally convened as such, the government is termed the Council of Ministers (German: Ministerrat), which is equivalent to the word "cabinet". Когда оно официально созывается, правительство называют Совет министров (нем. Ministerrat), что эквивалентно термину «кабинет министров».
S. 4(2) of the Supreme Court Act specifies that the Governor in Council (federal cabinet) has the power to appoint judges to the Supreme Court. В статье 4(2) Закона о Верховном суде говорится, что губернатор в совете (федеральный кабинет министров) имеет право назначать судей в Верховный суд.
Martin brought farmers' advocate Charles A. Dunning into the cabinet in an attempt to revitalise the Liberals, and instituted reforms to clean up the government. Мартин пригласил в кабинет министров адвоката фермеров Чарльза Э. Даннинга, чтобы оживить либералов, и начал проводить реформы, чтобы навести порядок в управлении.
Balmaceda then nominated a cabinet not in accord with the views of Congress under Claudio Vicuña, whom it was no secret Balmaceda intended to be his successor. Тогда Бальмаседа назначил кабинет министров без учета мнения конгресса во главе с Клаудио Викуньей, которого - что не было тайной - Бальмаседа рассматривал как своего преемника.
On November 1, 1892, Queen Lili'uokalani appointed a new cabinet, and two hours later the Legislature (including Wilcox) voted to remove them from office. 1 ноября 1892 года Лилиуокалани назначила новый кабинет министров, но через два часа законодательное собрание (в том числе Уилкокс) проголосовало за недоверие новому кабинету.
On November 3, 2011, the cabinet announced the allocation of 12 billion rubles for compensation measures for the reproduction of forest sites cut down during the construction of the high-speed highway. З ноября 2011 года кабинет министров объявил о выделении 12 млрд рублей на компенсационные мероприятия по воспроизводству участков леса, вырубленных в ходе строительства скоростной магистрали.
Co-founder of the Republican Party of Liberty (PRL), then of the National Center of Independents and Peasants (CNIP), Laniel's cabinet was overturned after the French defeat at Dien Bien Phu in Indochina in 1954. Соучредитель Республиканской Партии Свободы (PRL), затем Национального Центра независимых и крестьян (CNIP), его кабинет был свергнут после французского поражения при Дьенбьенфу в Индокитае в 1954.
On January 20, 2011 the cabinet of the interim government recognized all previously banned parties, with the exception of Hizb ut-Tahrir and a few other parties. 20 января 2011 года кабинет временного правительства признал все ранее запрещённые партии, кроме «Хизб ут-Тахрир» и нескольких других.
As the international community anticipates the successful completion of the electoral process, I call upon President Keita and his cabinet to address, as a matter of priority, critical governance challenges that would enable the State to resume effective functioning. Сейчас, когда международное сообщество ожидает успешного завершения избирательного процесса, я призываю президента Кейту и его кабинет в приоритетном порядке решить важнейшие задачи в области управления, что позволило бы государству возобновить эффективное функционирование.
She has a cabinet, a minister of education, a minister for energy, a minister for health. У нее есть кабинет, министр образования, министр энергетики и министр здравоохранения.
In the 1997 general election, Bercow was elected the MP for Buckingham and promoted to the shadow cabinet in 2001. На парламентских выборах 1997 года был избран депутатом в парламент от Бэкингема и был назначен в теневой кабинет в 2001 году.
The Liberal Government was in disarray: while left-leaning MPs called on the cabinet and colonial office to withdraw from the Transvaal and 'end the war' the Queen's Speech indicated that Her Majesty required imperial authority be restored. Либеральное правительство было в смятении: в то время как левые депутаты призывали кабинет и колониальную администрацию вывести войска из Трансвааля и «положить конец войне», в речи королевы указывалось, что Её Величество требует восстановления имперской власти.