| Tonga is a constitutional monarchy in which the King exercises executive power through his Cabinet. | Тонга является конституционной монархией, в которой король осуществляет исполнительную власть через Кабинет министров. | 
| Nancy Reagan used him to relay messages to the Cabinet. | Нэнси Рейган передавала через него сообщения в кабинет США. | 
| Following his re-election as President in January 2012, Anote Tong appointed the following Cabinet. | После переизбрания на пост президента в январе 2012 года Аноте Тонг назначил следующий кабинет министров. | 
| On 2 February, 1922 the Cabinet decided to disembody the Border Guard Division and to assign border guarding functions to the Ministry of the Interior. | 2 февраля 1922 года Кабинет министров решил расформировать Пограничную дивизию и поручить охрану государственной границы Министерству внутренних дел. | 
| The Cabinet, which is responsible to Parliament, exercises executive authority. | Кабинет министров, который несёт ответственность перед парламентом, осуществляет исполнительную власть. | 
| Instead, the Thai Cabinet decided to close the gates for eight months each year from November 2002. | Вместо этого, Кабинет министров Таиланда распорядился с ноября 2002 года держать ворота открытыми в течение четырех месяцев в году. | 
| The Cabinet is the government's chief policy-making organ, and consists of the Premier and all ministers. | Кабинет министров является главным директивным органом правительства и состоит из премьер-министра и всех министров. | 
| The following year he was appointed to the Cabinet as Parliamentary Secretary to the Minister for Education. | В следующем году он получил назначение в кабинет министров в качестве парламентского секретаря министра образования. | 
| On 27 November 2017, Mnangagwa dissolved the Cabinet of Zimbabwe and appointed only two acting ministers. | 27 ноября 2017 года Мнангагва распустил кабинет министров Зимбабве и назначил двух исполняющих обязанности министров. | 
| The Polish Cabinet issued a decree on 25 September 1933, in which the new Faculty of Engineering was created. | Кабинет министров Польши издал указ 25 сентября 1933 года, согласно которому был создан инженерный факультет. | 
| Anna Ioannovna in 1731 created the highest state body - the Cabinet of Her Majesty, which consisted of three ministers. | Анна Иоанновна в 1731 году создала высший государственный орган - Кабинет Её Величества, состоявший из трёх министров. | 
| In the first 235 days of its existence, the War Cabinet met 200 times. | За первые 235 дней своего существования этот кабинет военного времени собирался 200 раз. | 
| He expressed pleasure when the two parties established a joint War Administration, with the War Cabinet serving as its executive body. | Он был удовлетворён, когда обе партии создали объединённую Военную администрацию, в которой исполнительным органом служил Военный кабинет. | 
| With the outbreak of World War II, the Labour government invited both Coates and Adam Hamilton to join a special War Cabinet. | С началом Второй мировой войны лейбористское правительство пригласила Коутса и Гамильтона войти в специальный военный кабинет. | 
| A Cabinet reshuffle followed in which Malik took up the position of Minister of Foreign Affairs. | Вскоре был образован новый кабинет, в котором Малие занял пост министра иностранных дел. | 
| Robert Wiene's The Cabinet of Dr. Caligari and Fritz Lang's Metropolis brought expressionism to cinema. | Работы Роберта Вине «Кабинет доктора Калигари» и Фритца Ланга «Метрополис» основали экспрессионизм в кинематографии. | 
| On 20 March 1998, President Kabbah announced that his new streamlined Cabinet would comprise persons of known competence and integrity. | 20 марта 1998 года президент Кабба заявил, что в его обновленный кабинет будут входить лица, известные своей компетентностью и честностью. | 
| Sir, the Cabinet must know absolutely nothing about this. | Сэр, кабинет не должен ничего об этом знать. | 
| And perhaps you could also inform Cabinet that my husband and I intend to stay here at Clarence House. | И, возможно, вы также проинформируете Кабинет, что мы с мужем собираемся остаться в Кларенс-хаусе. | 
| And I'm quite sure Cabinet will support it. | И я уверен, что Кабинет его поддержит. | 
| And the one body of people who might make it possible for me to keep my promise... is Cabinet. | Однако есть люди, которые в силах помочь мне сдержать обещание... это Кабинет. | 
| 1973-1976 Counsellor, Foreign Minister's Cabinet | Советник, кабинет министра иностранных дел 1973-1976 годы | 
| Cabinet is responsible collectively to the National Assembly. | Кабинет несет коллективную ответственность перед Национальным собранием. | 
| In reverse the Cabinet also has some powers over the National Assembly. | В свою очередь, кабинет министров также обладает некоторыми полномочиями в отношении Национальной ассамблеи. | 
| The Cabinet has numerous sub-committees which focus on particular policy areas, particularly ones which cut across several ministerial responsibilities, and therefore need coordination. | Кабинет министров имеет множество подкомитетов, которые сосредоточены на конкретных областях политики, особенно тех, которые затрагивают сферу деятельности нескольких министерств, и поэтому нуждаются в координации. |