Английский - русский
Перевод слова Cabinet
Вариант перевода Кабинете министров

Примеры в контексте "Cabinet - Кабинете министров"

Примеры: Cabinet - Кабинете министров
Subsequently, the President was able to undertake a cabinet reshuffle, allowing for a purely civilian composition of the current Government. После этого президент смог произвести перестановки в кабинете министров, что позволило обеспечить чисто гражданский состав в нынешнем правительстве.
The Hill, the cabinet, senior White House staff. Всех в Белом доме и кабинете министров.
The ethnic balance in the new cabinet continues to reflect the ethnic composition of the country. Этническое соотношение в новом кабинете министров по-прежнему отражает этнический состав страны.
He retained his post in the cabinet formed by Prime Minister Ladislav Adamec in October 1988. Сохранил свой пост в кабинете министров, сформированном премьер-министр Ладиславом Адамецм в октябре 1988 года.
On January 19, 2010, in a cabinet shuffle, Prime Minister Harper appointed him Minister of Natural Resources. 19 января 2010 при перестановках в кабинете министров премьер-министр Харпер назначил его министром природных ресурсов.
As president, Díaz Ordaz was known for his authoritarian manner of rule over his cabinet and the country in general. Как президент Диас Ордас был известен своей авторитарной манерой правления в своем кабинете министров и в стране в целом.
On October 30, 2008, in a cabinet shuffle following the election, he retained the Public Works portfolio. 30 октября 2008 при перестановках в кабинете министров после выборов он сохранил портфель министра общественных проектов.
Following a cabinet reshuffle in 1952, he lost the Internal Affairs portfolio, but was appointed Minister of Welfare instead. После перестановок в кабинете министров в 1952 году, он потерял портфель внутренних дел, но вместо этого был назначен министром социального обеспечения.
You will hand over your delegates, and you will serve on in my cabinet. Вы отдадите ваши голоса и будете служить в моем кабинете министров.
Further talks among the parties on the distribution of the remaining four cabinet posts would continue. Также была достигнута договоренность о том, что переговоры по вопросу о распределении оставшихся четырех постов в кабинете министров будут продолжены.
As a result of this meeting, the parties reached agreement on the distribution of 13 of the total 17 cabinet posts of the transitional Government. В результате этого совещания стороны достигли согласия относительно распределения 13 из 17 постов в кабинете министров временного правительства.
As a result, three senior cabinet positions have now been accorded to members of the opposition in Parliament. В результате три руководящие должности в кабинете министров в настоящее время переданы членам парламентской оппозиции.
Women representation in cabinet and other high levels remain very low. В кабинете министров и других руководящих органах высокого уровня женщины по-прежнему представлены слабо.
There are 13 female Ministers in the presidential cabinet - a record number. В сформированном президентом кабинете министров 13 должностей занимают женщины, что является рекордным показателем.
Minister about to fall victim to a cabinet reshuffle. Министр, ждущий повышения при перестановке в кабинете министров.
2.5 Proportion of cabinet positions held by persons with disabilities at the national level 2.5 Доля людей с инвалидностью, занимающих должности в кабинете министров на национальном уровне
Of particular note is the constitutional requirement that at least 30 per cent of all parliamentary and cabinet seats must go to women. Особо следует отметить конституционное требование о том, чтобы 30 процентов всех мест в парламенте и кабинете министров было закреплено за женщинами.
The Committee is also concerned about the small number of women in the Parliament, cabinet and political parties as well as in decision-making positions. Комитет также обеспокоен малым числом женщин в парламенте, кабинете министров и политических партиях, а также на руководящих должностях.
The competence of the Committee of Ministers had little in common with the widespread modern concept of the cabinet and its range of functions. Компетенция Комитета министров имела мало общего с расхожим современным представлением о кабинете министров и его круге функций.
The second batch of episodes takes place before a cabinet reshuffle, and follows Hugh's attempts to keep his job. Действие происходит перед перестановкой в кабинете министров и концентрируется на попытках Хью Эббота сохранить свою работу.
He was named as Prime Minister on 26 June 2013 in a cabinet reshuffle, replacing Hamad bin Jassim Al Thani in the post. Он был назван в качестве премьер-министра 26 июня 2013 года в результате перестановок в кабинете министров, заменив Хамада бен Джасима бен Джабера Аль Тани на этом посту.
In the cabinet shuffle of January 19, 2010, Diane Ablonczy changed portfolios and became the Minister of State for Seniors. После перестановок в кабинете министров 19 января 2010 Диана Аблонци сменила портфель и стала государственным министром по делам пожилых.
At this meeting the parties agreed on the distribution between them of 13 out of a total of 17 cabinet posts. На этом совещании было достигнуто согласие относительно распределения между сторонами 13 из 17 постов в кабинете министров.
For instance, were the Roma represented in the cabinet or at high level in the diplomatic service? Например, представлены ли рома в кабинете министров или на высоком уровне дипломатической службы?
A significant presence is often found at local councils, but representation decreases at the regional level and becomes even smaller in national legislative bodies and the cabinet. Большая часть женщин представлена в местных советах, однако на региональном уровне их представительство сокращается, а в национальных законодательных органах и кабинете министров становится еще меньшим.