Английский - русский
Перевод слова Bail
Вариант перевода Залог

Примеры в контексте "Bail - Залог"

Примеры: Bail - Залог
I paid her bail, I walked away. Я внес за нее залог, и ушел.
Either you need bail or you're in trouble. Когда тебе нужен залог или когда у тебя неприятности.
Kenya Taylor's already posted bail. Кенью Тейлора уже поместили под залог.
By some miracle, we've got bail till next Friday. Каким-то чудом, у нас хватило на залог до следующей пятницы.
Virginia, your bail's been posted already. Вирджиния, залог за вас уже внесли.
I knew you'd bail me out. Я знала, что вы внесёте за меня залог.
If they make me testify, the bail money goes away. Если меня заставят давать показания, то никаких денег на залог.
I bail now, I might never know. Я сейчас под залог, Я никогда не мог бы знать.
I've sent Pam downtown to make bail arrangements. Я послал Пэм договориться об освобождении под залог.
I know the bail bond's number. Я знаю номер для освобождения под залог.
Until then, your client is denied bail and remanded. До тех пор, вашему клиенту отказано в выходе под залог.
And if that doesn't work, I got bail money. А если это не поможет, я внесу залог.
Well, I suggest we leave the question of bail till morning. Тогда предлагаю перенести обсуждение вопроса об освобождении под залог до утра.
Okay, well, let's bail her out. Хорошо, надо внести за неё залог.
John Curtis is posting bail as we speak. Как раз сейчас Джона Кертиса освобождают под залог.
Assign bail in excess of $1.3 million dollars. Назначить залог в размере $1,3 млн.
I imagine you'd like bail set At an amount lower than the asa requested. Я полагаю, вы хотели, чтобы залог был установлен в сумме меньше, чем предложил помощник прокурора.
I, therefore, will match bail to street value. И поэтому я приравниваю залог с ценой на черном рынке.
We're putting together his bail, And I'm representing him. Мы собираем ему залог, я представляю его интересы.
Pulled all these strings, called in favours, organised bail. Я дергал за все ниточки, звонил в его защиту, организовал залог.
Then, while he was awaiting trial, he skipped bail. Затем, пока он ожидал суда, за него внесли залог.
Cary, I wasn't talking about bail. Кэри, я не имела в виду залог.
The bail is approved, but only with these further restrictions applying. Залог разрешен, но только с применением дополнительных ограничений.
Your uncle just paid your bail. Твой дядя внес за тебя залог.
I hired him a lawyer and paid his bail. Я наняла ему адвоката и внесла залог.