Assigns a lower priority to the selected application, moving it down in the list. Note: This only affects the selected application if the file type is associated with more than one application. |
Присваивает более низкий приоритет выбранному приложению, перемещая его вниз по списку. Это влияет на выбранное приложение только в том случае, если к данному типу файлов привязано более одного приложения. |
I already installed a file manager, a QR code scanner and flashcode a PDF reader, an application indicating the radar, an application for Whiteboard, a Twitter client (Twidroid), a MSN client, an application to watch TV... and all for free. |
Я уже установил файловый менеджер, сканером QR Code и FlashCode читатель PDF, приложение с указанием радар, заявка на Whiteboard, клиент Twitter (Twidroid), клиент MSN, применение смотреть телевизор... и все это бесплатно. |
For selecting a specific window in an application, both window class and window role should be selected. Window class will determine the application, and window role the specific window in the application; many applications do not provide useful window roles though. |
Для выбора конкретного окна приложения необходимо выбрать как класс, так и роль окна. Класс окна определит приложение, а роль - окно внутри приложения. К сожалению, многие приложения не предоставляют пригодных для использования ролей окон. |
Users can use MOSST-money transfer application (available for download on Google Play and App Store) or a web version of the service. |
Воспользоваться услугой можно как через мобильное приложение MOSST-денежные переводы (доступен для скачивания в Google Play и App Store), так и через веб-версию сервиса. |
The City Population Dynamics and Sustainable Growth (CPDynSG) application allows investigating the correspondences between model predictions and the vast volume of available long-term historical data. |
Приложение City Population Dynamics and Sustainable Growth (CPDynSG) позволяет исследовать связь между огромным объемом экспериментальных данных и найти качественное соответствие между предсказаниями разных моделей и имеющимися историческими данными. |
A different application lies in biology, where minimum biclique edge covers are used in mathematical models of human leukocyte antigen (HLA) serology (Nau et al. 1978). |
Другое приложение находится в биологии, где минимальное покрытие рёбер бикликами используется в математическом моделировании человеческого лейкоцитарного антигена (HLA) в серологии. |
A curious meteorological application of this theorem involves considering the wind as a vector defined at every point continuously over the surface of a planet with an atmosphere. |
Интересное метеорологическое приложение этой теоремы получается, если рассмотреть ветер как непрерывное векторное поле на поверхности планеты. |
For example, if you live in Europe, and AppEngine places your application at US, your users will feel it slow. |
Например - если вы живете в Европе, а GAE запустит ваше приложение в США, пользователи будут чувствовать что все несколько тормозит, и переместить в Европу приложение вы не сможете. |
So it took a team working in India with patients and community health workers to understand how a PDA and an application on a PDA might replace those technicians in a fitting and diagnostic service. |
Так что понадобилась целая команда, работающая с пациентами и волонтерами, чтобы придумать, как карманный компьютер и приложение для него могут заменить специалистов в установке и обслуживании слуховых аппаратов. |
The inventory application allows for preparing reports from the process which are the basis for the inspection of the Inland Revenue Office, external financial auditors, internal controlling. |
Инвентаризационное приложение позволяет создавать рапорты процессов, которые в последствии создают документарную базу для налогового органа, внешних финансовых органов, а также системы внутреннего контроля. |
Bob Scheifler and Jim Gettys set out the early principles of X as follows (as listed in Scheifler/Gettys 1996): Do not add new functionality unless an implementor cannot complete a real application without it. |
В 1984 году Боб Шейфлер и Джим Геттис зафиксировали ранние принципы построения X: Добавляй новую функциональность только в том случае, если без неё нельзя завершить какое-то реальное приложение. |
The application must check the return value to determine how many bytes have been sent or received and it must resend any data not already processed. |
Приложение должно проверять возвращаемое значение для отслеживания того, сколько байт было послано/получено и, соответственно, перепосылать необработанную на данный момент информацию. |
Note: For debugging purposes this application can be invoked from the command line, but it will not actually build a collection this way without the Amarok player. |
Примечание: для целей отладки, это приложение следует использовать из командной строки, но без запущенного проигрывателя Амагок, коллекция создана не будет. |
You can use this application to schedule programs to run in the background. To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/ New from the menu. |
Вы можете использовать это приложение для автоматического запуска программ в заданное время фоновом режиме. Для подготовки нового задания щёлкните на папке Задачи и выберите пункт меню Редактировать/ Новое. |
A Widget is a commonly-used programmer's term for referring to User Interface elements such as buttons, menus, and scroll bars. You can think of them as the fundamental pieces that are assembled to make your application. |
Термин Элемент управления часто используется в программировании для обозначения элементов пользовательского интерфейса, таких как кнопки, меню и полосы прокрутки. Вы моежете представлять их как основные части, составляющие приложение. |
The application launches within a few seconds, after connecting to the Internet through a wireless LAN using the built-in interface or a wired LAN by using the USB to the Ethernet adapter. |
Приложение запускается за несколько секунд, после подсоединения к интернет через Wi-Fi или по Ethernet-сети посредством подключения через специальное USB-устройство: LAN-адаптер. |
Wheely, a ride-hailing application, was created in 2010 by Anton Chirkunov and his business partner while they were studying at the Swiss University of St. Gallen. |
Wheely - приложение для вызова автомобиля с водителем - Антон Чиркунов с бизнёс-партнёром создал в 2010 году во время обучения в швейцарском Университете Санкт-Галлена. |
The application also has features which go beyond traditional video editing applications - for example, it can be controlled and monitored remotely over a network, and it has facilities for streaming to and from another copy of LiVES. |
Также данное приложение имеет некоторые функции, не свойственные традиционным видеоредакторам, например, им можно управлять по сети, оно может транслировать видеопоток другой копии LiVES. |
What if, rather than Airbnb being a $25 billion corporation, there was a distributed application on a blockchain, we'll call it B-Airbnb, and it was essentially owned by all of the people who have a room to rent. |
Если вместо Airbnb - корпорации стоимостью 25 миллиардов долларов - существовало бы распределённое приложение в блокчейне, назовём его B-Airbnb, владельцами которого были бы все владельцы комнат для сдачи в аренду. |
The first place winner was a Kenyan developer who created a voice-based mobile application to help farmers better manage breeding periods and to monitor cow nutrition. |
Главным победителем стал разработчик из Кении, который создал голосовое мобильное приложение, помогающее фермерам усовершенствовать процесс селекции и осуществлять контроль за кормлением коров. |
By 1 January 2009, the date on which the electronic pre-declarations EPD became mandatory in the European Union, the International Road Transport Union IRU application was operational in five 5 contracting parties. |
К 1 января 2009 года - дате, в которую предварительные электронные декларации стали обязательными в Европейском союзе, - разработанное МСАТ приложение действовало в пяти договаривающихся сторонах. |
Did the application ever start, when launched in the same manner? |
Всегда ли загружалось приложение при запуске таким способом? |
Chapter thirteen takes from chapters ten and eleven its structure, studying from problem analysis to the realization a recipe exchange application, with privilege separation for normal user and administrator. |
13-я глава похожа на 10 и 11 - вновь создается приложение, но в отличие от предыдущих, в этом приложении разграничиваются права обычного пользователя и администратора. |
One of them is on the application of article 81 (see annex 2) of the Satversme (Constitution of Latvia). |
Одно из них касается применения статьи 81 (см. приложение 2) Сатверсме. |
Beginning on April 25, 2006, Microsoft's Windows Genuine Advantage Notifications application was installed on most Windows PCs as a "critical security update". |
Начиная с 25 апреля 2006 года, приложение от Windows Genuine Advantage Notifications (Microsoft) инсталлировалось на многих компьютерах как «критическое обновление безопасности». |