| "Jul Card" ° - application for interactive account and service user card returned parameters management. | "Карточка Жюля" ° - приложение для управления возвращаемыми параметрами интерактивной регистрационной (учётной) и сервисной карточки пользователя. |
| There is another example: mobile application Meicai created bridge between small farmers and restaurants. | Есть и другие примеры: приложение для телефонов Meicai.cn, ставшее мостом между мелкими фермерами, выращивающими овощи, и небольшими ресторанами. |
| In August 2015, CTC Media launched Europe's first channel-wide application CTC. | В августе 2015 года «СТС Медиа» запустила первое в Европе общеканальное мобильное приложение «СТС. |
| To escape the accidental recording, the application initially will ask if you are confident in your action. | В случае если Вы преждевременно зарегистрируйте новый день в QSM программе, приложение напомнит Вам об этом чтобы Вы еще раз убедились в своих действиях. |
| Most Statistics Canada surveys have a collection system developed in Blaise, and data collected electronically are re-integrated into the Blaise application downstream. | В большинстве обследований, проводимых Статистическим управлением Канады, используется система сбора данных, написанная на языке Blaise, и данные, собираемые в электронном режиме, реинтегрируются в приложение Blaise по направлению основного трафика. |
| One of the things which my intern here, Pratesh, built is a mobile application, which can now send all this data anywhere it wants to go. | Одна из технологий, которую создал мой стажёр, Пратеш, это мобильное приложение, посылающее эти данные куда угодно. |
| I made simple application for track life points during MTG match. | Собрал простое приложение для посчета жизней при игре в MTG. |
| The applet or application that you were running may contain programming errors or bugs that caused the JVM to crash. | Исполнявшийся апплет или приложение содержит ошибки программирования или дефекты, которые и привели к сбою JVM. |
| There was an error attempting to exec the associated application with this widget. | Не удалось запустить соответствующее этому виджету приложение. |
| This application is currently in offline mode. Do you want to connect? | Приложение находится в автономном режиме. Подключиться? |
| There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one. | Не настроено запускаемое приложение. Откройте диалог настроек и укажите его. |
| 2009-07-23 "GPS guide" - .Net Windows application for video and audio files playback with anchoring to geographical coordinates. | 2009-07-23 "GPS guide" - .Net Windows приложение для организации геоконтекстного воспроизведения медиафайлов. |
| or send an email directly application with images undpersönlichen Angaben.Ein application form you can find on the Fire Agency's website - under the heading Goldfire. | Или отправить прямой почтовое приложение с изображениями undpersönlichen применения Angaben.Ein форму можно найти на сайте - Fire Агентства в категории Золото Fire. |
| Web-frontend part is a single page application based on AngularJS. | Клиентская часть Cloudike представляет собой одностраничное приложение, основанное на технологии AngularJS. |
| Soon after, portal ivi.ru introduced its own My World application with access to online cinema collection while channel STS launched its own social network application with series collection. | Вскоре после этого в социальной сети появилось приложение ivi.ru с доступом к коллекции онлайн-кинотеатра и приложение канала СТС с выпусками телевизионных передач. |
| It helps ensure that the application is written for testability, as the developers must consider how to test the application from the outset rather than adding it later. | Это помогает убедиться, что приложение пригодно для тестирования, поскольку разработчику придется с самого начала обдумать то, как приложение будет тестироваться. |
| To make this work, you need to perform two things - first you need to register your application and notifications types, produced by this application, and than you can send notifications to Growl. | Реализация состоит из двух частей: сначала необходимо зарегистрировать приложение и типы уведомлений, которые оно может посылать, а затем уже отправлять эти уведомления. |
| For example, while the Internet application has built-in edit-logic, the FEFU application has to also deal with data supplied on paper questionnaires where skips may not have been followed and inappropriate multiple responses may have been provided. | Например, если Интернет-приложение имеет встроенную логику редактирования, то приложение УСНР также должно редактировать данные, представленные на бумажных вопросниках, в случаях, когда указания о переходе к другому разделу не были соблюдены и были представлены неправильные множественные ответы. |
| A taskbar, by default embedded in the panel, used to switch between and manage currently running applications. Click on an application on the taskbar to switch to the application. | Панель задач, по умолчанию встроенная в главную панель. Она используется для переключения между запущенными приложениями и управления ими. Чтобы быстро переключиться на нужное приложение, щёлкните по его значку на панели задач. |
| 's Android app was launched on September 18, 2013, initially supporting five languages (currently the application supports fifteen). | Приложение для Android было запущено 18 сентября 2013 года, первоначально на пяти языках. |
| An OSD-consistent software application must be licenced with a number of elements in place. | Программное приложение, соответствующее ООИК, должно лицензироваться с соблюдением ряда требований. |
| I was wondering if I might bother you for the code, And if you could reboot the application for this mobile device. | Могу я попросить вас выслать код и установить приложение на этот новый мобильный телефон. |
| WFP, in partnership with LG Electronics, launched an application allowing customers with new LG television sets to make contributions to the fight against hunger. | ВПП в сотрудничестве с компанией «ЛГ Электроникс» разработали программное приложение, позволяющее покупателям новых телевизоров этой компании делать пожертвования на борьбу с голодом. |
| If deemed adequate, UNFPA will further test the application and make modifications, if necessary, before launching it. | Если приложение будет соответствовать предъявляемым требованиям, то ЮНФПА протестирует его и внесет необходимые изменения до его внедрения. |
| This technology can e.g be used for embedded technologies where the Java-Bytecode is downloaded from a webserver which is integrated in the application. | Эта технология может использоваться в уже существующих системах, где байт-код может быть загружен с веб-сервера и интегрирован в приложение. |