Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Спиду

Примеры в контексте "Aids - Спиду"

Примеры: Aids - Спиду
One National AIDS Coordinating Authority, with a broad-based multisectoral mandate. Единый национальный координационный орган по СПИДу, имеющий широкие межведомственные полномочия.
EDUCAIDS is the UNAIDS Global Initiative on Education and AIDS. ЭДУКЭЙДС представляет собой Глобальную инициативу ЮНЭЙДС по образованию и СПИДу.
He was en route to Melbourne to attend the 20th International AIDS Conference, starting on 20 July. Ланге направлялся в Мельбурн, чтобы принять участие в 20-й Международной конференции по СПИДу, которая начиналась 20 июля.
Canada finances the AIDS program that employs you and pays your salary. Канада финансирует программу по СПИДу, которая обеспечивает вас работой и зарплатой.
And in Africa, cardiovascular disease equals the HIV and AIDS deaths in most countries. И в Африке сердечно-сосудистые заболевания равны ВИЧ и СПИДу по смертности в большинстве стран.
This advocacy visit comes at a critical juncture in Ukraine's response to AIDS. Этот пропагандистский визит проходит в критически важный момент в работе по противодействию СПИДу в Украине.
UNAIDS is committed to bringing the wisdom, experience and commitment of the private sector to the AIDS response. ЮНЭЙДС выступает за привнесение знаний, опыта и приверженности частного сектора в противодействие СПИДу.
"Civil society has always been present in all major decisions in the AIDS response," he continued. Гражданское общество всегда присутствовало при принятии всех серьезных решений по противодействию СПИДу», - добавил он.
It is a fitting recognition for this AIDS leader. Это достойное признание заслуг этого лидера в сфере противодействия СПИДу.
A coming together of organizations working on drug control and AIDS is urgently needed. Срочно необходимо объединить усилия организаций, работающих в сферах контроля над наркотиками и противодействия СПИДу.
An indicative budgetary figure for operational support of national AIDS programmes is provided. Предусматривается ориентировочный бюджетный показатель по статье оперативной поддержки национальных программ по СПИДу.
To assess political and managerial commitment to the national AIDS programme and its multi-sectorality, and possible means of strengthening that commitment. Проанализировать политическую и управленческую приверженность делу осуществления национальных программ по СПИДу и обеспечения их многосекторального характера, а также возможные пути укрепления этой приверженности.
Sources: national AIDS programme or Ministry of Health. Источники: национальная программа по СПИДу или министерство здравоохранения.
Efforts in this regard should be an integral part of the World Health Organization Global Programme on AIDS. Усилия в этой области должны стать неотъемлемой частью глобальной программы Всемирной организации здравоохранения по СПИДу.
By 1990, more than 150 countries had established national AIDS committees to coordinate national control programmes. К 1990 году более 150 стран создали национальные комитеты по СПИДу для координации национальных программ борьбы с этим заболеванием.
The WHO Global Programme on AIDS would be integrated into the joint programme. Глобальная программа ВОЗ по СПИДу будет интегрирована в эту объединенную программу.
The procedures for national AIDS programme reviews and medium-term planning were updated to reflect the changed environment facing national programmes. Были обновлены процедуры проведения национальных обзоров программ по СПИДу и среднесрочного планирования, с тем чтобы отразить изменившиеся условия, в которых осуществляются национальные программы.
The development of clinical guidelines was completed with the printing of a French version of the WHO Global Programme on AIDS paediatric guidelines. Разработка клинических руководящих принципов завершилась публикацией на французском языке выработанных Глобальной программой по СПИДу педиатрических принципов.
Two such trials to be conducted in Thailand were endorsed by the WHO Global Programme on AIDS Steering Committee on Vaccine Development. Два таких испытания, которые будут проведены в Таиланде, получили одобрение Управляющего комитета Глобальной программы по СПИДу по разработке вакцин.
Also, in reference to paragraph 259, the members wanted to be provided with a statistical update on AIDS. Кроме того, со ссылкой на пункт 259 члены Комитета хотели бы получить обновленные статистические данные по СПИДу.
She asked how many women were members of the National AIDS Committee. Она спрашивает, сколько женщин входит в Национальный комитет по СПИДу.
In August 2008, he participated in the AIDS International Conference held in Mexico City. В августе 2008 года он участвовал в работе Международной конференции по СПИДу, состоявшейся в Мехико.
UNICEF is supporting joint teams on AIDS through technical support at the country level. ЮНИСЕФ поддерживает совместные группы по СПИДу путем оказания технической помощи на страновом уровне.
For instance, in August 2006 DPI covered the XVI International AIDS Conference in Toronto. Например, в августе 2006 года ДОИ обеспечивал освещение XVI Международной конференции по СПИДу в Торонто.
The National AIDS Council has created mechanisms through a decentralized system to assist infected and affected persons. Национальный совет по СПИДу создал механизмы на основе децентрализованной системы оказания помощи инфицированным и затронутым лицам.