Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Спиду

Примеры в контексте "Aids - Спиду"

Примеры: Aids - Спиду
He called for bolder action in order to address the challenges facing the AIDS response. Он призвал к более решительным действиям для решения проблем противодействия СПИДу.
São Paulo - Business Coalitions on AIDS have emerged as an effective platform for the private sector response to the epidemic. Сан-Паулу - Коалиции предпринимателей по СПИДу стали эффективной платформой для частного сектора в его противодействии эпидемии.
Legislation can be a powerful tool in the response to AIDS. Законодательство может быть мощным инструментом в противодействии СПИДу.
No longer does AIDS need to kill two million a year. Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год.
A Global Programme on AIDS was established by WHO in 1987. Глобальная программа по СПИДу утверждена ВОЗ в 1987 году.
WHO established a Global Programme on AIDS at the beginning of 1987. В начале 1987 года ВОЗ учредила Глобальную программу по СПИДу.
A strong management structure is essential for implementing an intersectoral AIDS programme. Для реализации межсекторальной программы по СПИДу необходима мощная управленческая структура.
Comprehensive resource packs of relevant documents were dispatched to all national AIDS programmes. Всем национальным программам по СПИДу были разосланы наборы соответствующей справочной документации.
A National AIDS Coordinating Committee has been established to manage the response to the epidemic. Для управления мерами по противодействию эпидемии учрежден Национальный координационный комитет по СПИДу.
In a number of countries, UNDP has provided technical support to national AIDS councils. В ряде стран ПРООН оказывала техническую помощь национальным советам по СПИДу.
The committee has already organized five international conferences on AIDS. Комитет уже организовал пять международных конференций по СПИДу.
The Durban Conference on AIDS also dwelled on the important but sensitive issue of cheap and accessible drugs. Дурбанская конференция по СПИДу также рассмотрела деликатный вопрос о дешевых и доступных лекарствах.
Subsequently, in 1992, the AIDS Commission was established under the Office of the President. Впоследствии в 1992 году в рамках Канцелярии Президента была создана Комиссия по СПИДу.
There also is a National AIDS Coordination Committee chaired by the Minister of Health and Population. Существует также Национальный координационный комитет по СПИДу, возглавляемый министром здравоохранения и народонаселения.
These guidelines have been developed in accordance with recommendations provided by the European AIDS Clinical Society. Эти руководящие принципы разработаны на основе рекомендаций Европейского клинического общества по СПИДу.
Our National Council on AIDS is chaired by the Prime Minister and the state councils by their respective Chief Ministers. Нашим национальным советом по СПИДу руководит премьер-министр, а государственными советами - главные министры.
The Meeting welcomed the adoption of the Political Declaration on HIV and AIDS by the States Members of the United Nations in June 2011. Совещание приветствовало принятие государствами - членами Организации Объединенных Наций в июне 2011 года Политической декларации по ВИЧ и СПИДу.
Additionally, Cambodia, in its capacity as the current Chair of the ASEAN Taskforce on AIDS, made a statement. Кроме того, Камбоджа в своем качестве нынешнего Председателя Целевой группы АСЕАН по СПИДу также выступила с заявлением.
The organization participated in the 2008 high-level meeting on AIDS. Организация участвовала в заседании высокого уровня 2008 года, посвященном СПИДу.
No longer does AIDS need to kill two million a year. Хватит позволять СПИДу убивать два миллиона в год.
Its delegate from Argentina participated in various conferences about AIDS in South America. Ее делегат из Аргентины принимал участие в ряде проходивших в Южной Америке конференций по СПИДу.
It noted efforts by the National AIDS Council and Secretariat to combat HIV/AIDS and the relatively low prevalence among adults. Он отметил усилия Национального совета по СПИДу и Секретариата по борьбе с ВИЧ/ СПИДом и довольно низкий уровень заболеваемости среди взрослых.
In the Dominican Republic, the National AIDS Commission is working to pass a national anti-discrimination law. В Доминиканской Республике Национальная комиссия по СПИДу проводит работу по принятию национального законодательства по борьбе с дискриминацией.
The campaign had high visibility at the 2012 International AIDS Conference opening ceremony through its video. Кампания получила широкую известность благодаря видео, продемонстрированному на церемонии открытия Международной конференции по СПИДу 2012 года.
The Commission report also provides a blueprint for the legal review of commitments in the 2011 Political Declaration on HIV and AIDS. Доклад Комиссии также обеспечивает план правового обзора обязательств, содержащихся в Политической декларации по ВИЧ и СПИДу 2011 года.