| A policy plan on adult education, was officially approved in 2003. | Программа образования для взрослых была официально принята в 2003 году. |
| It would be useful to know if there were any adult education programmes. | Было бы полезным узнать, существуют ли какие-либо программы обучения для взрослых. |
| An alcohol and traffic programme is directed towards students at driving schools and adult education centres. | Программа «Алкоголь и вождение» предназначена для учащихся школ обучения вождению автомобиля и учебных центров для взрослых. |
| An increasingly greater number of people prepare for school-leaving examinations at adult education centres and vocational schools. | Все больше учащихся готовится к выпускным экзаменам в учебных центрах для взрослых и профессиональных школах. |
| She asked whether adult education courses for rural women were offered over the television. | Она спрашивает, предлагаются ли по телевидению учебные программы для взрослых сельских женщин. |
| Instruction in schools for adult education is conducted in the Macedonian and Albanian languages. | Обучение в школах для взрослых ведется на македонском и албанском языках. |
| On reaching majority, Mr. Nshimirimana had been transferred to the adult quarters. | Став совершеннолетним, г-н Ншимиримана был переведен в помещение для взрослых. |
| Municipal adult education consists of primary and secondary education programmes for adults complemented by advanced courses. | Образование для взрослых на муниципальном уровне осуществляется на основе программ начального и среднего образования для взрослых, а также дополнительных учебных курсов. |
| He was is said to be serving his sentence in an adult a prison for adults. | Как сообщается, он отбывает свой срок в тюрьме для взрослых. |
| He is also detained inan adult a prison for adults. | Он также находится в тюрьме для взрослых. |
| Strong support was given to education and sustainable development, including formal education at all levels, adult training and best practices. | Серьезную поддержку получила тема образования и устойчивого развития, включая формальное образование на всех уровнях, образование для взрослых и оптимальные методы. |
| The Swedish municipal councils are responsible for providing basic adult education. | Вопросами обеспечения базового образования для взрослых в Швеции занимаются муниципальные советы. |
| Under the National Strategy on Roma, efforts had been made to facilitate access to scholarships and promote adult education. | В соответствии с Национальной стратегией в области улучшения положения рома были предприняты усилия по обеспечению доступа к стипендиям и развитию системы образования для взрослых. |
| The devastating impact of HIV/AIDS on youthful and adult populations alike is undercutting economic productivity and disrupting essential social services in many developing countries. | Опустошительные последствия ВИЧ/СПИДа как для молодежи, так и для взрослых людей, подрывают производительность в сфере экономики и сферу базовых социальных услуг во многих развивающихся странах. |
| The precondition for successful adult education was that women would recognize its value. | Предпосылкой для обеспечения успешного образования для взрослых является признание женщинами своего большого значения. |
| Fifty organizers are engaged in developing adult education services. | В развитии системы образования для взрослых принимают участие 50 специалистов-организаторов. |
| The number of business places of adult entertainment businesses in the last five years is shown in annex 56. | В приложении 56 приводятся данные за последние пять лет о числе предприятий сферы развлечений для взрослых. |
| Emphasis is being given to discussing the possibilities of citizens' control over public policies on adult education. | Особое внимание уделяется обсуждению возможностей надзора со стороны граждан за государственной политикой в области образования для взрослых. |
| Those persons are given the possibility of obtaining it at adult education establishments. | Этим лицам дается возможность получить его в учебных заведениях для взрослых. |
| At this time, new plans of study for adult education are being prepared. | В данный момент на стадии разработки находятся новые учебные планы для сектора образования для взрослых. |
| To mark the occasion, UNESCO-Brazil and the Ministry of Education signed an agreement for the training of literacy and adult educators. | В ознаменование этого события отделение ЮНЕСКО в Бразилии и министерство образования подписали соглашение о подготовке инструкторов по вопросам обучения грамоте и преподавателей для взрослых. |
| During the reporting period, it continued efforts to promote adult education in the Territory. | В течение отчетного периода оно продолжало содействовать развитию в территории образования для взрослых. |
| The adult continuing education programme assists school dropouts to complete their high school degrees. | По программе непрерывного образования для взрослых оказывается помощь тем, кто бросил школу, в завершении среднего образования. |
| The former system of adult education financed by the State budget collapsed. | Прежняя система образования для взрослых, которая финансировалась из государственного бюджета, развалилась. |
| The number of economic entities engaged in providing non-formal adult education has increased over the past three years. | За последние три года увеличилось число экономических субъектов, участвующих в проведении неформальных программ образования для взрослых. |