Some were then charged with politically motivated criminal offences. |
Позже некоторым предъявили обвинения в совершении уголовных преступлений, носившие политическую подоплёку. |
Austro-Hungarian and Bulgarian forces then occupied about two-thirds of the country. |
Италия оккупировала Влёру, австро-венгерские и болгарские войска позже заняли около двух третей страны. |
But then, you might be able to remember something... |
Позже, возможно ты сможешь что-нибудь вспомнить... |
She only looks like Shanti, Mukesh will find out about her then. |
Она только похожа на Шанти, Мукеш узнает о ней позже. |
Well, then, I'm finished here. |
Что ж, позже я закончу здесь. |
All right, I'll see you later then. |
Ну, хорошо, увидимся позже. |
And what happens is that you actually create a digital collection of photographs that you can then put up online. |
Получается, что вы создаёте цифровую коллекцию фотографий, которые позже можно разместить в интернете. |
We talked about telling you kids then, but it didn't seem very Christmasy. |
Мы говорили насчет того, чтобы рассказать вам, дети, позже, но это было не совсем по-рождественски. |
But then... around 9;00 that night, he did return home. |
Но позже... той ночью, в девятом часу, он вернулся домой. |
He then went on to replace Mick Green as lead guitarist in Johnny Kidd and the Pirates. |
Позже он заменил Мика Грина (англ.)русск. в качестве ведущего гитариста в группе «Johnny Kidd and The Pirates». |
In 1999 he established the foundations of the group then called Sultans of the Dance. |
В 1999 году от создал основу группы, которая была позже названа как Султаны танца (Sultans of the Dance). |
It was then they realized that they had been deceived. |
Позже они обнаруживают, что их обманули. |
A week later it was at 43, then 26. |
Через неделю она поднялась на 43 место, позже на 26. |
Baron Helmut Zemo then hired Batroc's Brigade to acquire the fragments of the Bloodstone. |
Барон Гельмут Земо позже нанял Бригаду Батрока, чтобы приобрести фрагменты Блудстоуна. |
She then moved to St. Petersburg to the Sports School of Olympic Reserve, No. 2. |
Позже переехала в Санкт-Петербург в Училище олимпийского резерва Nº 2. |
Ukrainian forces then regained control of the town, and raised the Ukrainian flag over the city administration building. |
Позже вооружённые силы Украины восстановили управление городом, и над зданием городской администрации был поднят украинский флаг. |
She then joins the free world to establish a peaceful future alongside them. |
Позже присоединяется к свободному миру, создать мирное будущее. |
U-KISS then played in Malaysia, Mongolia and Japan to promote the album. |
Позже U-KISS играли в Малайзии, Монголии и Японии в поддержку альбома. |
She then joined The Australian Ballet and was promoted to coryphée. |
Позже присоединилась к Австралийскому балету и была повышена до корифеи. |
The three women then formed a band called Amy Carter, which put on shows before the art exhibitions. |
Чуть позже девушки создают группу под названием Аму Carter, которая выступает на открытиях выставок. |
She is helped by Kate, who then figures out that she speaks English. |
Ей помогает Кейт, которая позже замечает, что Сун говорит по-английски. |
She then went on to receive a Master of Arts in Education from The Citadel. |
Позже, получила степень Магистра искусств в области образования в The Citadel. |
She was then said to have turned to stone, becoming the foundation on which Berat Castle is now built. |
Она позже превратилась в камень, стала фундаментом, на котором замок Берат теперь построен. |
He then did geological studies in Michigan, Ohio, and New Mexico. |
Позже, проводил исследования геологических полей в Мичигане, Огайо и Нью-Мексико. |
Okay, well, I will see you later then. |
Хорошо, ну, тогда увидимся позже. |