Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Позже

Примеры в контексте "Then - Позже"

Примеры: Then - Позже
Joha... Then I will also once again... We eat the same... everything is now bissl later became O... Иоха... Тогда я также еще раз... Мы есть то же... все это теперь bissl позже стал O...
Then a few seconds later, the customer closest to the door suddenly looks to the street. А несколькими секундами позже, покупатель, что ближе к двери, внезапно смотрит на улицу
Then you got a little lost on the 165 and that's why you got home a little late and a little hungry. Потом ты немного заблудился на 165 шоссе, и поэтому приехал домой немного позже и немного голодным.
Then in October 2013, RBS announced it would sell its Chicago-area branches, which represented 6% of its U.S. deposits; Citizens later agreed to sell those branches to U.S. Bancorp on January 7, 2014. Затем в октябре 2013 года RBS объявили о намерении продать свои ветви в Чикаго, которые представляли 6 % от депозитов RBS в США; позже, 7 января 2014 г. Citizens согласились продать эти филиалы U.S. Bancorp.
Okay, well, I'll just see you later then. Ладно, увидимся тогда позже.
Well, maybe later, then Что же, может быть позже.
Cool, see you later, then. Супер, увидимся позже.
Let's celebrate, then. Давай отметим, позже.
We'll see you later, then, sir. Тогда увидимся позже, сэр.
All right, I'll see you at home then. Хорошо, увидемся дома позже.
But then it got serious. Но позже всё стало серьёзнее.
We'll talk more then. Мы еще поговорим позже.
Okay, this afternoon then. Извини, чуть позже.
We can talk about it then. Поговорим об этом позже.
The building was then used as a school. Позже здание использовалось как школьное.
But then that night... Но позже, этим вечером...
I'll look after these, then. Я их позже посмотрю.
I'll check later then, thank you. Я свой проверю позже.
I'll see you later, then. Встретимся позже, до свидания.
All right, then I'll catch you later. Чтож, тогда увидимся позже.
She then takes a shower. Позже он идет в душ.
Within the fortnight, then? Не позже, чем через 2 недели?
I'll see you both later, then. Увидимся позже с вами обеими.
I'll see you guys later, then. Увидимся позже, ребята.
But then you did pass it later? Ты прошел его позже?