Hart would then announce his retirement from the annual celebrity game. |
Позже Харт объявил о своём уходе из ежегодного Матча знаменитостей. |
Moll then used family money to obtain an Alfa Romeo 8C2300. |
Позже на семейные деньги Молл приобрёл Alfa Romeo 8C2300. |
Without refund if cancelled less then a week in advance. |
Без возврата аванса, если отмена совершается позже чем за неделю до приезда. |
U.S. Navy master diver based out of the experimental diving unit in Panama City, then detailed to Little Creek. |
Мастер Ныряльщик Флота США, Группа Экспериментальных Погружений, на базе в Панама-сити, позже переведён в Литл Крик. |
So I guess I'll see you later, then. |
Ну что ж, увидимся позже. |
All right, get back to me, then. |
Хорошо, зайди ко мне позже. |
But then so does the disease. |
Но позже это делает и сама болезнь. |
And I will definitely call you back later then. |
Ладно, я перезвоню вам позже. |
But then, I overheard this conversation. |
Но позже я подслушал их разговор. |
then, but not a moment later. |
В три часа, и ни минутой позже! |
Come back later and I'll tell you then. |
Зайдите позже, и я все вам объясню. |
She then comes back later in the series. |
Однако он позже вновь стал появляться в сериале. |
He can detect and deactivate mines to then use them at a later stage. |
Он может находить и обезвреживать мины так, что позже их можно использовать в других местах. |
It then passed into the possession... of a Dr. Chester Walker of Santa Barbara, your father. |
Позже картина перешла во владение доктора Честера Уокера из Санта-Барбары, вашего отца. |
Because then I'll have to catch up with you. |
Потому что чуть позже мне придется догонять тебя. |
If you want to call me back later, we can talk then. |
Если ты хочешь перезвонить мне позже, мы можем тогда поговорить. |
She then hides inside a locker only to be rescued later by Marge. |
Затем она прячется внутри шкафчика, но позже Мардж спасает её. |
If you're busy, then let me know later. |
А если будешь занята, тогда дай мне знать позже. |
They laid us off then, and you guys the year after. |
Они нас уволили тогда, а вас на год позже. |
Another set of voyagers went south then east, to New Holland later renamed Australia. |
Другие маршруты пролегали через юг и восток к Новой Голландии, позже названной Австралией. |
We then found that lo has many volcanoes. |
Позже на Ио мы обнаружили еще много вулканов. |
And... I'll probably call you later, then. |
И... пожалуй, позвоню позже. |
But then I got into stuff that I didn't love, like management. |
Позже я стал делать то, что мне не нравилось - управлять. |
But then you realize, he's doing that with everyone. |
Но, позже осознаешь, что он поступает так со всеми. |
I'll talk to her later, then. |
Тогда я поговорю с ней позже. |