| Hart would then announce his retirement from the annual celebrity game. | Позже Харт объявил о своём уходе из ежегодного Матча знаменитостей. |
| Moll then used family money to obtain an Alfa Romeo 8C2300. | Позже на семейные деньги Молл приобрёл Alfa Romeo 8C2300. |
| Without refund if cancelled less then a week in advance. | Без возврата аванса, если отмена совершается позже чем за неделю до приезда. |
| U.S. Navy master diver based out of the experimental diving unit in Panama City, then detailed to Little Creek. | Мастер Ныряльщик Флота США, Группа Экспериментальных Погружений, на базе в Панама-сити, позже переведён в Литл Крик. |
| So I guess I'll see you later, then. | Ну что ж, увидимся позже. |
| All right, get back to me, then. | Хорошо, зайди ко мне позже. |
| But then so does the disease. | Но позже это делает и сама болезнь. |
| And I will definitely call you back later then. | Ладно, я перезвоню вам позже. |
| But then, I overheard this conversation. | Но позже я подслушал их разговор. |
| then, but not a moment later. | В три часа, и ни минутой позже! |
| Come back later and I'll tell you then. | Зайдите позже, и я все вам объясню. |
| She then comes back later in the series. | Однако он позже вновь стал появляться в сериале. |
| He can detect and deactivate mines to then use them at a later stage. | Он может находить и обезвреживать мины так, что позже их можно использовать в других местах. |
| It then passed into the possession... of a Dr. Chester Walker of Santa Barbara, your father. | Позже картина перешла во владение доктора Честера Уокера из Санта-Барбары, вашего отца. |
| Because then I'll have to catch up with you. | Потому что чуть позже мне придется догонять тебя. |
| If you want to call me back later, we can talk then. | Если ты хочешь перезвонить мне позже, мы можем тогда поговорить. |
| She then hides inside a locker only to be rescued later by Marge. | Затем она прячется внутри шкафчика, но позже Мардж спасает её. |
| If you're busy, then let me know later. | А если будешь занята, тогда дай мне знать позже. |
| They laid us off then, and you guys the year after. | Они нас уволили тогда, а вас на год позже. |
| Another set of voyagers went south then east, to New Holland later renamed Australia. | Другие маршруты пролегали через юг и восток к Новой Голландии, позже названной Австралией. |
| We then found that lo has many volcanoes. | Позже на Ио мы обнаружили еще много вулканов. |
| And... I'll probably call you later, then. | И... пожалуй, позвоню позже. |
| But then I got into stuff that I didn't love, like management. | Позже я стал делать то, что мне не нравилось - управлять. |
| But then you realize, he's doing that with everyone. | Но, позже осознаешь, что он поступает так со всеми. |
| I'll talk to her later, then. | Тогда я поговорю с ней позже. |