| I knew then that something was wrong. | Позже я узнал, что кое-что произошло. |
| But then I saw this hale and hearty person deteriorate in health. | А позже я увидела, как у этого крепкого и бодрого человека ухудшается здоровье. |
| I'll get right to it then. | Я получу на это право позже. |
| But then this afternoon, I got cut. | А позже днем... меня порезали. |
| See you guys back at the room, then. | Ладно, парни, увидимся в номере чуть позже. |
| All right, see you in a bit then, boys. | Ладно, увидимся позже, ребята. |
| Mr. Cole is the priority, then we'll worry about the core. | Мистер Коул важнее, беспокоиться о ядре будем позже. |
| Okay. Give him until midnight, then. | Поговори с ним до полночи, позже. |
| As a stand-alone entity, it was then vulnerable to market swings. | Позже в качестве самостоятельной единицы он стал очень уязвимым к перепадам рынка. |
| No later than ten, then. | Ладно, но не позже десяти. |
| All right, I'll see you later, then. | Хорошо, я буду видеть вас позже, затем. |
| Well then, maybe we can meet later for drinks and you can fill me in. | Ну, тогда, может быть, мы можем встретиться позже, выпьем И ты просвятишь меня. |
| I'll see you later then. | Я буду видеть Вас позже, потом. |
| You'll hate yourself afterwards, but then you'll meet someone, dude. | Позже ты себя возненавидишь, но потом встретишь кого-нибудь, чувак. |
| Course, I never knew then what Valerie told us later. | Конечно, я не знала о том, что позже нам сказала Валери. |
| BARRY: All right, I'll check back with you then. | Хорошо, тогда я свяжусь с вами позже. |
| Definitely not before then, so guess I'll miss you. | Скорее всего я приду позже, так что я тебя не застану. |
| Okay, well, I... I'll see you later, then. | Хорошо, ну, я... тогда увидимся позже. |
| Let's eat first, then talk. | Давай вначале покушаем, а позже поговорим. |
| At first they were somewhat interested, then let them be interested. | Сначала они были несколько заинтересованы, но позже охладели. |
| So then maybe you can come by later? | Итак, возможно, вы можете прийти позже? |
| I'll be out of the office later, you can do it then. | Позже меня не будет в офисе, тогда и почините. |
| Call me back later. then you hang up. | перезвони позже. и после этого бросай. |
| Well, if this teacher did do it, then he definitely wasn't working that day, since the high school lets out after Cynthia was attacked. | Хорошо, если это сделал учитель, то значит, в этот день он не работал, ... потому что, старшеклассники заканчивают позже, чем было совершено нападение на Синтию. |
| Then they reach some high, then they lose eight pounds, then they gain it all back in three weeks. | Потом они достигают какой-то точки, они скидывают три фунта, и позже набирают их снова за три недели. |