| Production was then postponed to October. | Позже производство было отложено на октябрь. |
| He then gained a new subzero armor and weaponry. | Позже он получил новую, более мощную броню и оружие. |
| He then visits the mugger, who awakes and vows revenge, later mutating into a tumor-like beast named Zeta. | Он затем навещает грабителя, который просыпается и клянется отомстить, позже мутируя в подобное опухоли животное по имени Зета. |
| Okay, well, then I'll see you later, Emma. | Хорошо, тогда увидимся позже, Эмма. |
| But then later on in the clay, I could have remembered and talked to him about it then. | Но потом, позже, я вспомнил, и рассказал ему об этом. |
| He acted in concert with his kinsman Kol against King Canute I of Sweden, then head of the House of Eric. | Он действовал вместе со своим родственником Колем против короля Кнута I, ставшего позже главой Дома Эриков. |
| He then went on to finish fifth in Singapore. | Позже он финишировал 5-м в Венгрии. |
| She then lost his trust when without permission she edited and published a letter he'd written to her. | Но позже Кобб утратила его доверие, когда без разрешения отредактировала и опубликовала его письмо к ней. |
| The families would then be taken to the railway station. | Позже город переместили в район железнодорожной станции. |
| He then settled at The Hague, and his new system of animal classification was praised by Georges Cuvier. | Позже его новую систему классификации животных высоко оценивал Жорж Кювье. |
| It then aired in Italy on December 1, 2013. | Позже его транслировали по ТВ в Италии, начиная с 1 декабря 2013 года. |
| He and Hunter then end up in a fight. | Позже, он и Уэсли сходятся в поединке. |
| The case was then transferred to Kharkiv and later to Kiev. | Позже эту машину передали в Харьков, а затем - в Киев. |
| Paula is then transferred to an old people's home. | Позже Элена переехала в дом престарелых. |
| He then appealed to the Supreme Court of the United States. | Позже он подал апелляцию в Верховный суд США. |
| Obomsawin and her parents then left Odanak for Trois-Rivières, where they were the only Native family. | Позже, Обомсавин и её родители уехали Труа-Ривьер, где были единственной индейской семьей. |
| McLaughlin was then beaten and hospitalized by two other Winter Hill members. | Позже МакЛафлин был избит и госпитализирован двумя членами Уинтерхиллской ОПГ. |
| Settlers were then brought in from Germany. | Позже здесь осели поселенцы из северной Германии. |
| Kazuya then announces a second King of Iron Fist Tournament. | Позже Кадзуя решил объявить о начале второго турнира «Король Железного Кулака». |
| Rotter then went to the University of Connecticut, where he remained for his career. | Позже Роттер переехал в Университет Коннектикута, где и проходит его карьера. |
| Jacobs then returned to Livingston on an eighteen-month contract later that month. | Позже вернулся в «Ливингстон», подписав контракт сроком на 18 месяцев. |
| He then moved to Florence, where he organized lectures on wave mechanics. | Позже он переехал во Флоренцию, где Энрико также организовывает лекции по волновой механике. |
| He then became the Permanent Representative to the United Nations in New York. | Позже он был постоянным представителем Черногории при ООН в Нью-Йорке. |
| The release was then postponed to 2013 but it didn't happen too. | Позже выпуск был перенесён на март, но и тогда не случился. |
| This model was first sold in Korea, then Malaysia. | Сначала продажи начались в Корее, затем в Малайзии, а позже и в других странах. |