| First you trash the apartment, then you run away to spain. | Сначала ты разгромила апартаменты, потом сбежала в Испанию. |
| Last week, we were planning to run away to spain. | На прошлой неделе мы планировали сбежать в Испанию. |
| We leave all this behind, and we go to spain. | Мы оставим всё позади, и мы отправимся в Испанию. |
| I was thinking more like a private jet to spain. | Мне кажется более подходящим личный самолет в Испанию. |
| Captain, you can't go to spain - Without knowing the truth. | Капитан, вы не можете поехать в Испанию, не зная правды. |
| and he crossed across the mediterranean, through spain, up over the alps on elephants, which is crazy. | И он пересёк Средиземное море через Испанию шёл в Альпы на слонах. Безумие. |
| Please, you know I love Spain. | Пожалуйста, ты же знаешь, что я люблю Испанию. |
| Sometimes they coming to me in Spain. | Правда, иногда они приезжают ко мне в Испанию. |
| De Soto packed up his treasure and returned to Spain. | Де Сото собрал свои сокровища и вернулся в Испанию в 1536 году. |
| Ormonde subsequently moved to Spain where he held discussions with Cardinal Alberoni. | Из Франции герцог Ормонд переехал в Испанию, где провел переговоры с кардиналом Альберони. |
| Bustamante was eventually released and returned to Spain. | Бустаманте, в конечном счёте, был освобождён и возвратился в Испанию. |
| Mickey said Staines went to Spain. | Мики сказал, что Стэйнз уехал в Испанию. |
| The Windhoek meeting identified those countries as France, Portugal and Spain. | Участники совещания в Виндхуке отнесли к числу этих стран Испанию, Португалию и Францию. |
| It also commended Spain for promoting the Alliance of Civilizations. | Кроме того, она поблагодарила Испанию за пропаганду "Альянса цивилизаций". |
| With this contribution, Spain has become the largest donor to the fund. | Этот взнос делает Испанию крупнейшим донором Фонда. |
| The increase in such smuggling had forced Spain to intensify surveillance in the waters and the border around Gibraltar. | Рост объемов такой контрабанды вынудил Испанию активизировать наблюдение в водах и на границе вокруг Гибралтара. |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало. |
| We are hoping to visit Spain this summer. | Мы надеемся посетить Испанию этим летом. |
| It's Spain that they are going to on holiday. | Это в Испанию они собираются поехать в отпуск. |
| The number of women representatives of Spain in the European Parliament has also been increasing steadily. | В Европейском парламенте также неуклонно увеличивалось количество женщин, представляющих Испанию. |
| A company that will lead Spain out of the recession and will continue... | Компания, способная вывести Испанию из упадка и продолжающая... |
| You can't fight your way across half of Spain with 200 men. | Вам не пересечь Испанию, ведь вас всего двести. |
| It's a great desire of mine to go to Spain one day. | Это мое заветное желание, поехать в Испанию однажды. |
| I'm going back home to Spain for a fiesta. | Я возвращаюсь домой в Испанию на фиесту. |
| I will return to Spain of my own free will. | Я вернусь в Испанию по собственному желанию. |