Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испанию

Примеры в контексте "Spain - Испанию"

Примеры: Spain - Испанию
Second: Although from July 1995 onwards measures had been taken in the Colony to combat the shipping of tobacco and drugs to Spain by boats based on Gibraltar, a gradual return to the earlier situation had been taking place. второе, хотя начиная с июля 1995 года в колонии предпринимались меры по борьбе с незаконными перевозками табака и наркотиков в Испанию базирующимися в Гибралтаре лодками, наблюдается постепенное возвращение к тому положению, которое существовало до этого.
Similarly, on 5 December 1996 and 12 January 1998, the European Court of Human Rights had rejected appeals under article 3 of the European Convention on Human Rights against expulsion orders to Spain, lodged by two Spanish nationals of Basque origin belonging to ETA. Кроме того, 5 декабря 1996 года и 12 января 1998 года Европейский суд по правам человека отклонил поданные в соответствии со статьей 3 Европейской конвенции о правах человека апелляционные жалобы на распоряжения о высылке в Испанию, поданные двумя гражданами Испании баскского происхождения, принадлежащими к организации ЭТА.
It highlights activities from 1 November 2007 to 31 July 2008, including the visit of the Special Rapporteur to Guantánamo Bay in December 2007 for the purposes of observing the military commission hearings and an official visit to Spain in May 2008. В нем рассказывается о деятельности Специального докладчика с 1 ноября 2007 года по 31 июля 2008 года, которая включала поездку в Гуантанамо-Бей в декабре 2007 года для ознакомления со слушаниями в военных комиссиях и официальный визит в Испанию в мае 2008 года.
In paragraph 19, Algeria should be added to the list of initial reports; Belarus and Spain should be added to the list of fourth periodic reports if other State party delegations were unable to attend. В пункте 19 в список стран, представляющих первоначальные доклады, следует добавить Алжир; Беларусь и Испанию следует добавить в список стран, представляющих четвертые периодические доклады, если не смогут прибыть делегации других государств-участников.
Members of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, excluding Canada, France, Italy, Netherlands, Portugal, Spain, United Kingdom and United States Члены Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна, исключая Испанию, Италию, Канаду, Нидерланды, Португалию, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Францию
Specific measures taken to promote the rights of migrants included the implementation of co-development projects; the regularization of the status of Ecuadorian and Peruvian migrants; the recruitment and transport to Spain of Ecuadorian migrant workers, and the coordination of assisted return programmes. В целях поощрения прав мигрантов приняты конкретные меры, включая осуществление проектов в области совместного развития; урегулирование статуса мигрантов из Эквадора и Перу; вербовку и отправку в Испанию трудящихся-мигрантов из Эквадора и координацию программ оказания помощи для возвращения.
Seven experts, representing Denmark, Ireland, the Netherlands, Norway and Spain, volunteered to contribute to this work that was to be carried out in collaboration with two Co-Chairs of the Task Force and in consultation with the Task Force's expert panel leaders. Семь экспертов, представляющих Данию, Ирландию, Испанию, Нидерланды и Норвегию, заявили о своей готовности содействовать реализации этой деятельности, которая должна осуществляться в сотрудничестве с двумя Сопредседателями Целевой группы и в консультации с руководителями групп экспертов Целевой группы.
Both the Appeal Court and the Supreme Court state that they have taken account of the children's best interests and that taking them to Spain would in their view have put them at psychological risk given their young age. Как Апелляционный суд, так и Верховный суд указывают, что они руководствовались наилучшими интересами детей, поскольку их переезд в Испанию, по их мнению, подвергнет их психологическому риску, учитывая малолетний возраст детей.
(a) Starting from the current review, the amounts of children's and secondary dependant's allowances should be determined on the basis of the value of tax abatements and social security payments in the countries of the eight headquarters duty stations, including Spain; а) начиная с нынешнего обзора определять суммы надбавок на детей и иждивенцев второй ступени на основе суммы налоговых скидок и выплат по линии социального обеспечения в странах, где находятся восемь мест расположения штаб-квартир, включая Испанию;
number of repatriations, 58 per cent were to Argentina, 23 per cent to Bolivia, 15 per cent to Spain and 4 per cent to other countries. 58% таких случаев репатриации приходились на Аргентину, 23% - на Боливию, 15% - на Испанию и 4% - на другие страны.
Recalling that, in this spirit, the Commission subsequently admitted, as members, Spain in 1979, Portugal in 1984, Italy in 1990, and Germany in 2005, напоминая о том, что в этом духе Комиссия впоследствии приняла в качестве членов Испанию в 1979 году, Португалию в 1984 году, Италию в 1990 году и Германию в 2005 году,
And when you go for a vacation in Spain - just go to any browser, add your Spanish cell phone number, and it will ring when your client in Russia calls your Moscow number! Теперь, когда вы едете в отпуск в Испанию, просто зайдите в любой веб-браузер с компьютера, добавьте номер вашего испанского мобильного телефона и принимайте на него звонки, когда клиент из России звонит на ваш прямой московский телефонный номер.
Morocco Zaire r/ Pursuant to General Assembly resolution 48/115, in which the Assembly decided to increase the number of members of the Executive Committee from 46 to 47 States, the Council elected Spain a member of the Executive Committee (decision 1994/222). г/ Во исполнение резолюции 48/115 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея постановила увеличить число членов Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев с 46 до 47 государств, Совет избрал членом Исполнительного комитета Испанию (решение 1994/222).
This is where he went the daybefore he left for spain. Именно туда он пошел за день до отъезда в Испанию.
We got in a fight Before I left for spain, and once I got there, I got a little carried away, Мы поссорились перед тем, как я улетела в Испанию, и как только я попала туда, я немного отвлеклась, но, несмотря ни на что, мне нужно было вернуться обратно.
Back to Spain, Borgia! Назад в Испанию, Борджиа, хватит с вас Рима.
you will go to Spain Сир, завтра Вы уезжаете в Испанию
Spain, Cyprus perhaps. В Испанию, может быть на Кипр.
I will die for Spain. А ты? - Я умру за Испанию.
I came to Spain. Я сходила с ума и вернулась в Испанию.
Explains Spain's situation. Тогда тебе придется отправиться в Испанию.
After Sweden, insert Spain. После "Швецию" вставить "Испанию".
Enough to send an agent to Spain to get it. Они отправили в Испанию шпиона.
Arizona wants to go to Spain. Аризона хочет поехать в Испанию
It's like being back in Spain. Как будто вернулся в Испанию.