Scotland has long enjoyed an active and effective sector addressing violence against women. |
В Шотландии уже давно существует активный и эффективный сектор, занимающийся решением проблемы насилия в отношении женщин. |
Here you can delete the active layer. |
С помощью этой функции вы можете удалить активный слой. |
AV Linux has an active forum. |
AV Linux имеет активный форум на английском языке. |
Traffic accident prevention measures include lowering of speed limits and their active enforcement. |
К числу мер, направленных на предотвращение дорожных происшествий, относятся ограничение скорости и активный контроль за его соблюдением. |
In Guatemala, indigenous organizations were becoming increasingly active. |
В Гватемале деятельность организаций коренного населения приобретает все более активный характер. |
The Subcommittee is hopeful that this change will make its work with NPMs more constructive and active. |
Подкомитет надеется, что в результате этого изменения его работа с НПМ приобретет более активный и конструктивный характер. |
Azerbaijan is an active contributor to the fight against terrorism. |
Азербайджан вносит активный вклад в борьбу с терроризмом. |
Inviting all to make an active contribution, he formally opened the fourth session. |
Призвав всех участников внести активный вклад в эти усилия, он официально объявил четвертую сессию открытой. |
Participants were encouraged to focus interventions on these issues and to make active contributions. |
Участники побуждались сосредоточить выступления на этих проблемах и вносить активный вклад. |
It used advertisements, programming and an active search in villages to assemble as many victims as possible. |
Они использовали объявления, программирование и активный поиск в деревнях, для того чтобы собрать вместе как можно большее число жертв. |
In several other jurisdictions only active bribery had been criminalized. |
В ряде других стран в уголовном порядке преследуется лишь активный подкуп. |
Sections 24 and 25 of CECA are the main provisions which criminalize active and passive bribery. |
Основными положениями, предусматривающими уголовную ответственность за активный и пассивный подкуп, являются разделы 24 и 25 ЗКЭП. |
Article 179 of the Criminal Code of the Dominican Republic criminalizes active bribery. |
Статья 179 Уголовного кодекса Доминиканской Республики устанавливает уголовную ответственность за активный подкуп. |
The maximum penalties provided for active bribery of a public official should follow a uniform approach. |
При установлении максимального наказания, предусматриваемого за активный подкуп публичного должностного лица, следует придерживаться единого подхода. |
Sections 332 and 333 of the Criminal Code criminalize active bribery both in the public and private sector. |
Уголовная ответственность за активный подкуп как в публичном, так и в частном секторе предусмотрена разделами 332 и 333 уголовного кодекса. |
Article 32 of the LPLCC makes active and passive bribery in the private sector a criminal offence. |
Статья 32 ЗПБК предусматривает уголовную ответственность за активный или пассивный подкуп в частном секторе. |
The broad criminalization of active and passive international bribery and the criminalization of international trading in influence. |
Широкие по сфере охвата законы, предусматривающие уголовную ответственность за активный и пассивный международный подкуп и злоупотребление влиянием в корыстных целях на международном уровне. |
Articles 317 to 321 of the Italian Criminal Code criminalize active and passive bribery of public officials. |
Статьи 317-321 Уголовного кодекса Италии криминализируют активный и пассивный подкуп публичных должностных лиц. |
Switzerland made an active and effective contribution to the preparation and holding of the World Conference against Racism. |
Швейцария внесла активный и эффективный вклад в подготовку и организацию Всемирной конференции по борьбе против расизма. |
Very accomplished, politically active, and, according to his twitter, a huge fan of the "Bourne" movies. |
Очень культурный, политически активный, и, согласно его твиттеру, огромный фанат фильмов про Борна. |
Lucky for us, they have a very active and hackable message board. |
К счастью для нас, у них очень активный и доступный для взлома форум. |
There's an active case file, but no lead agent listed. |
Есть активный файл по делу, но он недоступен для агентов. |
As an active hunter, its metabolism demands a regular supply of food. |
Он активный охотник, его метаболизм требует постоянного снабжения пищей. |
And here is the first active tail, in the robot, made by Boston Dynamics. |
А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics. |
I had an active evening with Sam. |
У меня был активный вечерок с Сэмом. |