I'm still an active intelligence officer. |
Я всё ещё действующий офицер разведки. |
Look, I'm compromising my position with the Agency even acknowledging she's an active asset. |
Слушайте, я подвергаю опасности свое положение в Агентстве даже подтверждая, что она - действующий агент. |
An active bank account in the name of Susan Carlyle. |
Действующий банковский счет на имя Сьюзан Карлайл. |
He's an active junior partner in the diamond smuggling business, but then Moshe beats cancer, and he regains his virtue. |
Он действующий младший партнер в бизнесе по контрабанде бриллиантов, но потом Моши побеждает рак и восстанавливает свое достоинство. |
Batoum had an active port, which was also a big center of the Caucasian slave-trade. |
В Батуми был действующий порт, который также служил центром кавказской работорговли. |
Only state existence of the Nation completely carries out and strengthens the active nature of the National Idea. |
Только государственное существование Нации полностью осуществляет и усиливает действующий характер самой Национальной Идеи. |
It is a product of decay of radium, short-term active isotope (half-life - 3,8 24 hours). |
Это продукт распада радия, кратковременно действующий изотоп (период полураспада 3,8 суток). |
Also, is the only active artist to chart continuously since 1982, spanning four decades. |
Также, она единственный действующий артист, регулярно попадающий в чарт с 1982, на протяжении четырёх десятилетий. |
He is an active lawyer and a partner of Reznik, Gagarin, and Partners law bureau. |
Действующий адвокат, партнер в Адвокатском бюро «Резник, Гагарин и Партнеры». |
Chuginadak is mainly made up of the active volcano Mount Cleveland. |
Последний в основном составляет действующий вулкан Кливленд. |
He seems like he could still totally be an active player. |
Он играл так, будто он все еще действующий игрок. |
There's a active warrant out for his arrest. |
Вот действующий ордер на его арест. |
I almost fell in an active volcano twice. |
Я дважды чуть не свалилась в действующий вулкан. |
SAGAN: Voyager had discovered the first active volcano beyond the Earth. |
"Вояджер" открыл первый действующий вулкан за пределами Земли. |
It's not only surrounded by the stormiest of seas, it is itself an active volcano. |
Остров не просто окружён штормящими морями, он сам - действующий вулкан. |
CSU swept for prints, but it's an active business. |
Криминалисты искали отпечатки, но бар действующий. |
This active volcano is 12,500 feet high. |
Это действующий вулкан высотой в 3800 метров. |
I've got some stuff that would tranquilize an active volcano. |
У меня есть то, что успокоит даже действующий вулкан. |
Currently, there are 61 active projects in public administration, with 63 others listed as completed. |
В настоящее время в области государственного управления насчитывается 61 действующий проект и еще 63 проекта значатся завершенными. |
We've got an active shooter in the north lot. |
У нас действующий стрелок на севере. |
Early in 2002, the office was serving only one active project. |
В начале 2002 года это отделение обслуживало только один действующий проект. |
The current active personnel establishment is 3,052. |
Нынешний действующий состав насчитывает 3052 человека. |
I've never seen an active volcano, do you know one? |
Никогда не видела действующий вулкан, знаешь подходящий? |
You must have an active eve-online account older than 21 day. |
Вы должны иметь действующий акк. eve-online, страше 21 дня. |
Well, based on the active federal interstate drug warrant I pulled on him, I seriously doubt it. |
Ну, учитывая действующий федеральный ордер по делу о наркотиках, который я выписал на него, я сильно сомневаюсь в этом. |