As an active partner within TerrAfrica, the Global Mechanism has participated, co-hosted and co-financed TerrAfrica meetings. |
Действуя в рамках "ТеррАфрики" как активный партнер, Глобальный механизм участвовал в его совещаниях, выступив в роли одного из их организаторов и финансовых спонсоров. |
The Czech Republic also made an active contribution to the preparation of the Declaration on human rights defenders. |
Чешская Республика также внесла активный вклад в подготовку Декларации о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы. |
Within UNECE one active producer produces DDT as a non-isolated on-site intermediate to produce dicofol. |
В регионе ЕЭК ООН имеется один активный производитель, производящий ДДТ в виде неизолированного используемого в пределах промышленного объекта в качестве промежуточного химического вещества для производства "Дикофола". |
The activities undertaken by the Committee include active surveillance, prevention of mother-to-child transmission as well as community, institution and home-based care services. |
Деятельность Комитета охватывает, в частности, такие аспекты, как активный контроль, профилактика передачи инфекции от матери к ребенку, а также оказание услуг по уходу на уровне общин, предприятий и домашних хозяйств. |
Said invention makes it possible to obtain a novel biologically active product in the form of a cultural fluid, which is enriched with biologically active components (metabolites) and exhibits a pronounced hepatoprotective action. |
Изобретение позволяет получить новый биологически активный продукт - культуральную жидкости гриба, обогащенный биологически активными компонентами (метаболитами) и обладающий выраженным гепатопротекторным действием. |
The detection sequence shall be stopped once the DTC of the selected failure has got the "confirmed and active" status. |
А..3.3.5.1 Цикл проверки на выявление после того, как ДКН получил "подтвержденный и активный" статус. |
Articles 177 to 178a PC establish as a criminal offence the active bribery of public officials. |
Согласно статьям 177178а УК активный подкуп публичных должностных лиц признается уголовно наказуемым деянием. |
She was unable to differentiate between past and present tenses and between passive and active voices of the Korean language. |
Она путала прошлое и настоящее времена глаголов и пассивный и активный залоги в корейском языке. |
Prior to carrying out expense transactions by means of a payment card, the owner thereof switches it into said active mode (Fig. 4). |
Перед осуществлением расходных операций посредством использования ПК Держатель ПК переводит ПК в упомянутый активный режим (Фиг. 4). |
An anorexigenic pharmaceutical composition for controlling the body mass containing the effective quantity of the above-mentioned active component and a pharmaceutically acceptable carrier is also disclosed. |
Предложена также анорексигенная и регулирующая массу тела фармацевтическая композиция, содержащая указанный активный компонент в эффективном количестве и фармацевтически приемлемый носитель. |
The U. S. Congressman Peter Hoekstra (R-Mich.), an active member of the Congressional Manufacturing Caucus, has re-introduced H.R. |
Конгрессмен США Питер Хоэкстра (Р-Мич.), активный участник Промышленного Совета Конгресса, вновь представил H.R. |
Mauna Kea is about a million years old, and has thus passed the most active shield stage of life hundreds of thousands of years ago. |
Геологический возраст Мауна-Кеа оценивается приблизительно в миллион лет, наиболее активный период её жизни происходил сотни тысяч лет назад. |
Close all other documents Close all open documents, with the exception of the currently active document. |
Закрыть все другие документы Закроет все открытые документы исключаю активный в данный момент. |
They removed the active ingredient, tetrahydrozoline, like 20 years ago! |
Активный ингредиент тетрагидрозолин убрали 20 лет назад! |
Standards for their reliability and active life cannot be fixed and generalized. Transfers |
Но нельзя зафиксировать и универсализовать стандарты на надежность и активный жизненный цикл. |
It is recommended that you leave this option on at all times since active FTP is deprecated. |
Рекомендуем иметь ее постоянно с этой настройкой, т.к. активный режим FTP более не применяется. |
Jablonec is an appealing prospect to those who wish to have an active and varied holiday. |
Яблонец является привлекательным приглашением для всех тех, кто ищет пестрый и активный отдых. |
If none of the layers are highlighted, it means the active drawable is something other than a layer. |
Если не один из слоёв не выделен, это означает, что активный холст это нечто отличное от слоя. |
It has meanwhile been shown that the most sensitive cells are those that are undifferentiated, well nourished, dividing quickly and highly active metabolically. |
Позже было доказано, что наиболее чувствительными являются недифференцированные клетки, которые хорошо кровоснабжаются, быстро делятся и имеют активный метаболизм. |
The active ingredient cantharidin is a potent toxin and can cause a lot of the same damage as radiation. |
Его активный компонент - кантаридин, он является мощным токсином и его последствия могут быть такими же опасными, как и при радиации. |
The 15- to 55-year-old age group - the most active sector of the population - has been struck most intensely. |
Наиболее серьезно пострадала возрастная группа от 15 до 55 лет, т.е. самый активный сегмент населения. |
As a result of progress made in improving the working methods of the Committee, the consideration of periodic reports now provided an opportunity for an active dialogue with States. |
В настоящее время благодаря улучшению методов работы Комитета в процессе рассмотрения периодических докладов происходит активный диалог между государством и Комитетом. |
We aim at making growth hormone affordable to each and every person looking after oneself and leading an active life. |
Наша основная цель была сделать гормон роста, доступный каждому человеку, заботящемуся о своем здоровье и ведущему активный образ жизни. |
You can switch PID-status to active on the last tab IP DATA. |
Перевести ПИД в статус «Активный» можно на последней закладке IP DATA. |
Practically the whole island is a stratovolcano that has been periodically active: it last erupted in 2014. |
Остров представляет собой активный стратовулкан, извержения которого происходят очень часто (последнее отмечалось в 2013 году). |