(b) Pure active ingredient: crystals |
Ь) чистый активный ингредиент: кристаллы |
(b) Active not passive: Make metadata active to the greatest extent possible. |
Ь) Активные, а не пассивные: необходимо в максимально возможной степени обеспечивать активный характер метаданных. |
It is a Low Frequency Active Sonar (LFAS) and consists of both active and passive sonar arrays. |
Представляет собой низкочастотный активный гидролокатор, имеет в своём составе как активные, так и пассивные гидроакустическим массивы. |
"Active" technologies of treatment ("active" SCENAR and "active" COSMODIC) are only yet implemented in the new professional model - EX735Ag. |
«Активные» технологии воздействия («активный» СКЭНАР и «активный» КОСМОДИК) применены пока только в новой профессиональной модели - EX735Ag и ее самой последней модификации EX735Ag-modific. |
In the view of literacy as a learning process, literacy is seen as an active learning process and not merely a result of a concentrated, limited teaching activity on the part of teachers without active participation by the illiterate individual. |
В отношении понятия грамотности как учебного процесса следует отметить, что грамотность рассматривается как активный процесс обучения, а не просто как результат целенаправленной, ограниченной преподавательской деятельности со стороны преподавателей без активного участия неграмотных людей. |
This in turn resulted in active debate among industry, regional biosafety associations, international organizations and civil society representatives on security-related aspects of the life sciences and biotechnology. |
Это, в свою очередь, привело к тому, что между представителями промышленных кругов, региональных ассоциаций по вопросам биобезопасности, международных организаций и гражданского общества состоялся активный диспут по тем аспектам биотехнологии и наук о жизни, которые затрагивают безопасность. |
Potential or confirmed and active (see Table 1) |
Потенциальный или подтвержденный и активный (см. таблицу 1) |
An active and engaged Council was required to harness knowledge in furtherance of the purposes and principles of the Charter of the United Nations. |
Более активный и более энергичный Совет Университета призван распространять знания в интересах продвижения целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций. |
Potential (if detected after 10 hours), potential or confirmed and active otherwise |
Потенциальный (в случае выявления по прошествии 10 часов), потенциальный или подтвержденный и, в ином случае, активный |
3.1. Dimensions, shape and active volume of the particulate matter reduction system: |
3.1 Габариты, форма и активный объем системы для снижения выбросов твердых частиц: |
The International Federation of Accountants (IFAC) has moved towards establishing an active Public Interest Oversight Board (PIOB) starting in February 2005. |
Международная федерация бухгалтеров (ИФАК) приняла решение создать активный Надзорный общественный совет (НОС), который начал свою работу в феврале 2005 года. |
One of the activities of PIOB is to monitor all the meetings of the IFAC standard-setting committees, making this a very active process of public oversight. |
Одним из направлений работы НСО является мониторинг всех совещаний комитетов по разработке стандартов ИФАК, что представляет собой активный процесс общественного надзора. |
However due to the insufficient international financial support, the destruction remains slow and in this regard Ukraine is engaged in an active dialogue with the European Commission and other donors. |
Однако из-за недостаточности международной финансовой поддержки темпы уничтожения остаются низкими, и в этой связи Украина ведет активный диалог с Европейской комиссией и другими донорами. |
The relevant sentencing provisions may need to be harmonized in order to remove disparity between sanctions for active and passive bribery and trading in influence. |
Соответствующие положения в отношении приговора, возможно, нуждаются в унификации для устранения различия между санкциями за активный и пассивный подкуп и санкциями за злоупотребление влиянием в корыстных целях. |
Malta has criminalized active and passive foreign bribery (CC Articles 115 to 120 and 121 (4)). |
Мальта криминализирует активный и пассивный подкуп иностранных публичных должностных лиц (статьи 115-120 и 121(4) УК). |
Thanking Monaco for its succinct national report, Viet Nam welcomed its achievements in the promotion and protection of human rights and its active contribution to international cooperation. |
Выразив признательность Монако за его содержательный национальный доклад, Вьетнам приветствовал его достижения в области поощрения и защиты прав человека и его активный вклад в международное сотрудничество. |
The central message of the campaign is that domestic violence does not stop by itself, but that an active approach is needed. |
Главный девиз кампании - насилие в семье не прекратится само по себе: необходимы активный подход и решительные действия. |
It is located in Seoul and it functions as an active representative of women's NGOs, with 49 member organizations and 16 nationwide affiliate organizations. |
Он располагается в Сеуле и действует как активный представитель женских НПО, насчитывая 49 организаций-членов и 16 общенациональных аффилированных организаций. |
Sections 16, 17 and 21 of the Malaysian Anti-Corruption Commission Act of 2009 (MACCA) criminalize active and passive bribery. |
В статьях 16, 17 и 21 Закона о Малайзийской антикоррупционной комиссии (ЗМАКК) 2009 года активный и пассивный подкуп признается уголовно наказуемым деянием. |
(laughs) ...the active ingredient is missing, which is literally impossible, because the two are bonded together during production. |
(смеётся) ...активный ингредиент отсутствует, что в принципе невозможно, потому что оба этих компонента соединяются при производстве. |
And then of course we wondered, okay, they have an active tail, but let's picture them. |
Но затем мы подумали: хорошо, хвост у геккона активный, но надо это заснять. |
Study after study shows that an active student body is a successful student body. |
Многие исследования показали, что активный студент это успешный студент. |
The task facing the Sixth Committee and its Working Group was therefore a significant one, to which his delegation intended to make an active contribution. |
Поэтому задача, стоящая перед Шестым комитетом и его Рабочей группой, является объемной, и в ее выполнение его делегация намерена внести активный вклад. |
An active and robust Parliament could serve as a national forum of debate and reconciliation and is essential for the realization of a healthy democratic order in Somalia. |
Активный и энергичный парламент мог бы выступать в качестве национального форума для обсуждений и примирения и института, необходимого для установления здоровой демократической системы в Сомали. |
While older persons are increasingly active, the ageing of societies will have profound effects on social integration and social solidarity. |
Хотя пожилые люди все чаще ведут активный образ жизни, старение населения будет значительно сказываться на социальной интеграции и социальной солидарности. |