Английский - русский
Перевод слова Active
Вариант перевода Активный

Примеры в контексте "Active - Активный"

Примеры: Active - Активный
Active dialogue with civil society organizations can facilitate achievement of a shared vision. Достижению общей цели может способствовать активный диалог с организациями гражданского общества.
Active this side of the tunnel will automatically attempt to establish and maintain a connection to the remote VPN server. Активный эта сторона туннеля будет автоматически пытаться установить и поддерживать соединение с удаленным VPN сервером.
Active ingredient in the restorative cream is oxygen. Активный компонент востанавливающего крема - кислород.
Active exchange of information on the successful use of economic instruments may be conducive to their further introduction. Активный обмен информацией об успешном применении экономических механизмов мог бы способствовать их дальнейшему внедрению.
Active preferential treatment has been introduced in the field of urban transport, in the tramway service in particular. Активный преференциальный режим действует в отношении городских перевозок, в частности на трамваях.
Active interest in the main features of SMR and its institutional framework within the United Nations Group. Активный интерес к основным особенностям ВСР и их институциональным основам в рамках Группы Организации Объединенных Наций.
Active and passive bribery in the private sector is made criminal under Section 374 of the Penal Code. Активный и пассивный подкуп в частном секторе считается преступлением в соответствии со статьей 374 Уголовного кодекса.
Active monitoring of these elements takes place and is reported to parliament. Осуществляется активный мониторинг работы по этим аспектам, а его результаты доводятся до сведения парламента.
Active surveillance takes place for cases of acute flaccid paralysis. Осуществляется активный контроль за случаями острого периферического паралича.
ACTIVE AIR DISTRIBUTING CEILING CLADDING AND AN ACTIVE AIR DUCT WITH ION VENTILATOR (VARIANTS) АКТИВНАЯ ВОЗДУХОРАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ПОТОЛОЧНАЯ ОБЛИЦОВКА И АКТИВНЫЙ ВОЗДУХОВОД С ИОННЫМ ДВИЖИТЕЛЕМ (ВАРИАНТЫ)
Active and passive forms of bribery are criminalized in section 516. Уголовная ответственность за активный и пассивный подкуп предусмотрена в статье 516.
Active bribery in the private sector is considered to be covered by article 152, paragraph 4, of the Criminal Code. Считается, что активный подкуп в частном секторе охватывается положениями пункта 4 статьи 152 уголовного кодекса.
Active amine hydrogen, epoxy, hydroxyapatite and silica. Активный водород амина, эпоксидная смола, гидроксиапатит и кремнезем.
Tariff plan "Active" offer you all advantages of mobile and public connections in one telephone set for most advantages rates. Тарифный план "Активный" предоставит Вам полный набор услуг мобильной и фиксированной связи в одном телефоне и по самым выгодным тарифам.
Active red dwarfs that emit coronal mass ejections would bow back the magnetosphere until it contacted the planetary atmosphere. Активный красный карлик, который испускает корональные выбросы массы, выгнул бы назад магнитосферу планеты, пока она не достигла бы атмосферы.
Active participant of perestroika, columnist of the newspaper Moskovskiye Novosti. Активный участник «перестройки», колумнист газеты «Московские новости».
Active period, numerous encounters... very busy. Активный период, множественные контакты... очень насыщенный.
Active monitoring by the United Nations could make a substantial contribution to quelling fears of police irregularities. Активный контроль со стороны Организации Объединенных Наций может в значительной мере развеять опасения, касающиеся неправомерных действий со стороны полиции.
Active demand for research papers and policy recommendations and consistent use of them in academic and policy discussions. Активный спрос на материалы исследований и рекомендации в отношении политики и их последовательное использование при обсуждении академических вопросов и политики.
Active communication and feedback on performance is not a regular feature of the Organization. В Организации не практикуется активный диалог по вопросам служебной деятельности и выяснение соответствующих мнений.
Active bribery of a national official is criminalized in article 424 of the Spanish Penal Code. В соответствии со статьей 424 Уголовного кодекса Испании активный подкуп национального должностного лица является уголовно наказуемым деянием.
Active dialogue with civil society during the preparation of the national report was positively noted. Позитивную оценку получил активный диалог с гражданским обществом, проведенный в ходе подготовки национального доклада.
Active and passive bribery in the public sector are criminalized through articles 348 and 347 CC, respectively. Активный и пассивный подкуп в публичном секторе подлежит уголовному наказанию на основании статей 348 и 347 УК, соответственно.
Active bribery is criminalized by the Penal Code and is punishable with 3 to 10 years imprisonment. Согласно Уголовному кодексу активный подкуп является уголовным преступлением и влечет наказание от трех до десяти лет лишения свободы.
Active contributions were made to the UNEP Environmental Management Group and to the United Nations High Level Committee on Programmes. Был также внесен активный вклад в работу Группы по рациональному природопользованию ЮНЕП и Комитета высокого уровня по программам Организации Объединенных Наций.