Английский - русский
Перевод слова Active
Вариант перевода Активный

Примеры в контексте "Active - Активный"

Примеры: Active - Активный
Scotland has long enjoyed an active and effective sector addressing violence against women. В Шотландии уже давно существует активный и эффективный сектор, занимающийся решением проблемы насилия в отношении женщин.
Here you can delete the active layer. С помощью этой функции вы можете удалить активный слой.
AV Linux has an active forum. AV Linux имеет активный форум на английском языке.
Traffic accident prevention measures include lowering of speed limits and their active enforcement. К числу мер, направленных на предотвращение дорожных происшествий, относятся ограничение скорости и активный контроль за его соблюдением.
In Guatemala, indigenous organizations were becoming increasingly active. В Гватемале деятельность организаций коренного населения приобретает все более активный характер.
The Subcommittee is hopeful that this change will make its work with NPMs more constructive and active. Подкомитет надеется, что в результате этого изменения его работа с НПМ приобретет более активный и конструктивный характер.
Azerbaijan is an active contributor to the fight against terrorism. Азербайджан вносит активный вклад в борьбу с терроризмом.
Inviting all to make an active contribution, he formally opened the fourth session. Призвав всех участников внести активный вклад в эти усилия, он официально объявил четвертую сессию открытой.
Participants were encouraged to focus interventions on these issues and to make active contributions. Участники побуждались сосредоточить выступления на этих проблемах и вносить активный вклад.
It used advertisements, programming and an active search in villages to assemble as many victims as possible. Они использовали объявления, программирование и активный поиск в деревнях, для того чтобы собрать вместе как можно большее число жертв.
In several other jurisdictions only active bribery had been criminalized. В ряде других стран в уголовном порядке преследуется лишь активный подкуп.
Sections 24 and 25 of CECA are the main provisions which criminalize active and passive bribery. Основными положениями, предусматривающими уголовную ответственность за активный и пассивный подкуп, являются разделы 24 и 25 ЗКЭП.
Article 179 of the Criminal Code of the Dominican Republic criminalizes active bribery. Статья 179 Уголовного кодекса Доминиканской Республики устанавливает уголовную ответственность за активный подкуп.
The maximum penalties provided for active bribery of a public official should follow a uniform approach. При установлении максимального наказания, предусматриваемого за активный подкуп публичного должностного лица, следует придерживаться единого подхода.
Sections 332 and 333 of the Criminal Code criminalize active bribery both in the public and private sector. Уголовная ответственность за активный подкуп как в публичном, так и в частном секторе предусмотрена разделами 332 и 333 уголовного кодекса.
Article 32 of the LPLCC makes active and passive bribery in the private sector a criminal offence. Статья 32 ЗПБК предусматривает уголовную ответственность за активный или пассивный подкуп в частном секторе.
The broad criminalization of active and passive international bribery and the criminalization of international trading in influence. Широкие по сфере охвата законы, предусматривающие уголовную ответственность за активный и пассивный международный подкуп и злоупотребление влиянием в корыстных целях на международном уровне.
Articles 317 to 321 of the Italian Criminal Code criminalize active and passive bribery of public officials. Статьи 317-321 Уголовного кодекса Италии криминализируют активный и пассивный подкуп публичных должностных лиц.
Switzerland made an active and effective contribution to the preparation and holding of the World Conference against Racism. Швейцария внесла активный и эффективный вклад в подготовку и организацию Всемирной конференции по борьбе против расизма.
Very accomplished, politically active, and, according to his twitter, a huge fan of the "Bourne" movies. Очень культурный, политически активный, и, согласно его твиттеру, огромный фанат фильмов про Борна.
Lucky for us, they have a very active and hackable message board. К счастью для нас, у них очень активный и доступный для взлома форум.
There's an active case file, but no lead agent listed. Есть активный файл по делу, но он недоступен для агентов.
As an active hunter, its metabolism demands a regular supply of food. Он активный охотник, его метаболизм требует постоянного снабжения пищей.
And here is the first active tail, in the robot, made by Boston Dynamics. А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics.
I had an active evening with Sam. У меня был активный вечерок с Сэмом.