Английский - русский
Перевод слова Widely
Вариант перевода Широкое

Примеры в контексте "Widely - Широкое"

Примеры: Widely - Широкое
The event was widely attended by civil society members and United Nations delegates, and panellists included the organization's International Law Director; Cole Durham, Director of Brigham Young's Center for Law and Religious Studies; and Suhail Khan of the Institute for Global Engagement. В этом мероприятии приняли широкое участие члены гражданского общества и делегаты Организации Объединенных Наций, а в число экспертов вошли директор по международно-правовым вопросам Фонда, директор Центра по исследованиям в области законодательства и религии им. Бригама Янга Коул Дурем и руководитель Института глобального взаимодействия Сухаил Хан.
It is higher respectively by 31 per cent and by 50 per cent than the levels (666.67 Special Drawing Rights per package or 2 Special Drawing Rights per kilogram) adopted by the currently most widely applied Hague-Visby Rules. Это соответственно на 31 и 50 процентов больше по сравнению с уровнями (666,67 единиц "специального права заимствования" за место или 2 единицы "специального права заимствования" за один килограмм), установленными в Гаагско-Висбийских правилах, имеющих в настоящее время наиболее широкое применение.
(e) OHCHR web site. The current practice of posting advance versions of documents on the OHCHR web site is widely praised and it is suggested that this should continue in the spirit of transparency and sharing of information on a wide basis; ё) веб-сайт УВКПЧ: Выражается широкое удовлетворение в связи с текущей практикой помещения сигнальных вариантов документов на веб-сайте УВКПЧ и предлагается продолжить ее в духе транспарентности и обмена информацией на широкой основе;
Widely applied generative model for pattern recognition was firstly formulated and proposed by Taras Vintsiuk in 1967. Широкое признание получила генеративная модель распознавания образов, впервые сформулированная и предложенная Тарасом Климовичем еще в 1967 году.
Widely regarded as one of the greatest rappers during the "golden age" of hip hop (1986-1997), Kane's experimentation with R&B beats and his alignment to the Five Percent Nation drew criticism. Получив широкое признание в качестве одного из величайших рэперов золотой эры хип-хопа (1986-1997),Кейн стал экспериментировать с R&B жанром, что вызвало много критики.