| Open passage west on the U.P. for their settlers. | Свободный проезд на запад на Ю.П. для поселенцев. |
| And then I finally headed west to finish off the final two. | И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих. |
| You tell them we headed west. | Скажи, что мы идем на запад! |
| Yes, they say growth in the west will never stop. | Да. Как в Америке - поеду на запад в поисках лучшей доли. |
| I'm heading west myself, like the girl in the story... | Я держу курс на Запад... прямо как девчонка из рассказа. |
| Subject's moving west on Pell. | Они идут по Пэлл Стрит на запад. |
| We're looking from Fulton Street, west. | Д.Р.: Это вид с улицы Фултон на запад. |
| Nearly all oil pipelines in the region head west. | Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад. |
| She was the first person to fly solo, non-stop across the Atlantic from east to west. | Стала первым человеком, совершившим одиночный полет над Атлантическим океаном с востока на запад без остановок. |
| Apparently, we're not the only ones heading west. | Похоже, не мы одни едем на запад. |
| Route 22 leads west through Sakhon Nakhon to Udon Thani. | Маршрут 22 ведёт на запад через Саконнакхон к Удонтхани. |
| Cyprus is located further west than it should be and Malta is shown disproportionally large so it appears on the map. | Кипр расположен дальше на запад, чем в реальности, Мальта непропорционально увеличена. |
| Gradually, Anglian settlers pushed west from the kingdom of Deira. | Постепенно поселения англов распространялись на запад от королевства Дейра. |
| Around Douglas, this interstate highway curves somewhat to the west toward Casper. | Около Дугласа, дорога направляется несколько на запад, в сторону Каспера. |
| Messiria just borders them to the west. | А Миша сбывал его на Запад. |
| Edward fled London on the same day, heading west toward Wales. | В тот же день Эдуард покинул Лондон и направился на запад в сторону Уэльса. |
| Towns along the coastline include (from east to west) Koper, Izola, and Piran. | Города на побережье (с востока на запад) - Копер, Изола и Пиран. |
| In the spring of 1846, almost 500 wagons headed west from Independence. | Весной 1846 г. из города Индепенденс на запад отправились почти 500 повозок. |
| The girl was on her right side, feet to the west. | Девушка лежала на правом боку ногами на запад. |
| And that the prevailing winds and currents in the Pacific down there... move from east to west. | И что ветра и течения, преобладающие в этой части Тихого океана... движутся с востока на запад. |
| We've been going west all night. | Мы всю ночь ехали на запад. |
| So, it is now time for Georgia to face west. | Так что настало время Грузии взять курс на Запад. |
| Current travels west, not waves. | Течение бежит на запад, не волны. |
| So the current travels west, and she pointed to the left. | Хорошо, течение бежит на запад, и она показала налево. |
| We'll circle it and ride west. | Мы обогнем их и поедем на запад. |