Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода На запад

Примеры в контексте "West - На запад"

Примеры: West - На запад
Open passage west on the U.P. for their settlers. Свободный проезд на запад на Ю.П. для поселенцев.
And then I finally headed west to finish off the final two. И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих.
You tell them we headed west. Скажи, что мы идем на запад!
Yes, they say growth in the west will never stop. Да. Как в Америке - поеду на запад в поисках лучшей доли.
I'm heading west myself, like the girl in the story... Я держу курс на Запад... прямо как девчонка из рассказа.
Subject's moving west on Pell. Они идут по Пэлл Стрит на запад.
We're looking from Fulton Street, west. Д.Р.: Это вид с улицы Фултон на запад.
Nearly all oil pipelines in the region head west. Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад.
She was the first person to fly solo, non-stop across the Atlantic from east to west. Стала первым человеком, совершившим одиночный полет над Атлантическим океаном с востока на запад без остановок.
Apparently, we're not the only ones heading west. Похоже, не мы одни едем на запад.
Route 22 leads west through Sakhon Nakhon to Udon Thani. Маршрут 22 ведёт на запад через Саконнакхон к Удонтхани.
Cyprus is located further west than it should be and Malta is shown disproportionally large so it appears on the map. Кипр расположен дальше на запад, чем в реальности, Мальта непропорционально увеличена.
Gradually, Anglian settlers pushed west from the kingdom of Deira. Постепенно поселения англов распространялись на запад от королевства Дейра.
Around Douglas, this interstate highway curves somewhat to the west toward Casper. Около Дугласа, дорога направляется несколько на запад, в сторону Каспера.
Messiria just borders them to the west. А Миша сбывал его на Запад.
Edward fled London on the same day, heading west toward Wales. В тот же день Эдуард покинул Лондон и направился на запад в сторону Уэльса.
Towns along the coastline include (from east to west) Koper, Izola, and Piran. Города на побережье (с востока на запад) - Копер, Изола и Пиран.
In the spring of 1846, almost 500 wagons headed west from Independence. Весной 1846 г. из города Индепенденс на запад отправились почти 500 повозок.
The girl was on her right side, feet to the west. Девушка лежала на правом боку ногами на запад.
And that the prevailing winds and currents in the Pacific down there... move from east to west. И что ветра и течения, преобладающие в этой части Тихого океана... движутся с востока на запад.
We've been going west all night. Мы всю ночь ехали на запад.
So, it is now time for Georgia to face west. Так что настало время Грузии взять курс на Запад.
Current travels west, not waves. Течение бежит на запад, не волны.
So the current travels west, and she pointed to the left. Хорошо, течение бежит на запад, и она показала налево.
We'll circle it and ride west. Мы обогнем их и поедем на запад.