| They claim he disappeared when they were small, said he headed west, returned a few months ago, just after the election, and, when the boys asked him where he'd been, the father said he was in on | Они утверждают, он исчез, когда они были детьми, говорили, ездил на запад, вернулся несколько месяцев назад, как раз после выборов, и когда братья спросили, где он был, отец сказал, что участвовал |
| Stay here until we go West. | Останешься тут, пока не уедем на Запад. |
| Lower your price if you wish to transport our mormon workmen West. | Снизьте цену, если хотите перевезти наших рабочих-мормонов на Запад. |
| Opening China's doors to the West is a little more complicated than that. | Выход Китая на Запад - немного более сложный вопрос. |
| They are attempting to blockade our trading routes to the West. | Они пытаются блокировать наши торговые маршруты на запад. |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | В "Путешествии на Запад" много алхимических сюжетов. |
| They're massing troops along our borders, to the South, to the West. | Массовые скопления войск вдоль границ с юга на запад. |
| Brother Shambat has been sent on the West, to restore borders. | Брат Шамбат был отправлен на запад, восстанавливать границы. |
| The western part of Roman empire is result of expansion on the West. | Западная часть Римской империи - результат экспансии на Запад. |
| From there you will travel on to the West. | Оттуда вы отправитесь в путешествие на Запад. |
| It seems that Glow-worm was shot trying to escape into the West. | Похоже, Жук был застрелен при попытке сбежать на Запад. |
| I will diminish... and go into the West... | Я ослабну и уйду на Запад. |
| That's why I'm heading out West. | Вот почему я направляюсь на запад. |
| The collapse of the Soviet Union also had a powerful effect on the West. | Распад Советского Союза также оказал мощное влияние на Запад. |
| Kasymov and Kamil were also accused of intending to pass "stolen" information to the West. | Казымова и Камила также обвинили в намерениях передать "похищенную" информацию на Запад. |
| Russia has not abandoned the goal of breaking Georgia's desire to go West. | Россия не оставила свою цель покончить с желанием Грузии идти на Запад. |
| Shevardnadze also nurtured Georgia's dream to be a transport and energy bridge to the West. | Воплотил Шеварднадзе и мечту Грузии стать мостом на Запад для транспорта и энергоресурсов. |
| I will diminish and go into the West... | Я смирюсь и уйду на Запад... |
| Ayahuasca was just starting make it roads into the West. | Аяхуаска только начинала прокладывать свой путь на Запад. |
| Four times I have delivered documents to the West. | Четыре раза я переправлял документы на Запад. |
| My partners in New York promise a lot of things to girls when they come West. | Мои коллеги в Нью Йорке много всего обещают девушкам когда те уезжают на Запад. |
| Said her folks come West in a covered wagon. | Говорят ее семья приехала на Запад в крытой повозке. |
| Ranchers don't want wolves returned to the West. | Во-первых, фермеры не хотят, чтобы волки возвращались на запад. |
| We shall have more ships to go West, for that is our future. | Нам нужно больше кораблей, чтобы плыть на Запад, это наше будущее. |
| It is my intention to join with him and sail West. | Это мое решение - присоединиться к нему и плыть на Запад. |