Our largest markets are Finland, Russia and exports to the west (Sweden, Norway and Denmark). |
Наши крупнейшие рынки - это Финляндия и Россия. На Запад мы экспортируем в Швецию, Норвегию и Данию. |
At the same time units of the German army, under the command of Marshal August von Mackensen, retreated to the west. |
В то же время подразделения немецкой армии под командованием фон Макензена отступили на запад. |
Before 500 AD East Germanic tribes dominated the area, who later on emigrated to the west. |
До 500 г. н.э. в районе преобладают восточные германские племена, которые затем мигрируют на запад. |
The path to Brougham Castle leads from east to west. |
Дорога к замку Бруэм идёт с востока на запад. |
The depression moved erratically and slowly towards the west, and wind shear inhibited any significant intensification. |
Депрессия хаотично и медленно двигалась на запад и сдвиг ветра помешал депрессии стать существенно сильнее. |
Ramadi occupies a highly strategic location on the Euphrates and the road west into Syria and Jordan. |
Город занимает стратегическое расположение на Евфрате и на дороге на запад в Сирию и Иорданию. |
Humidity also decreases significantly from east to west. |
Влажность также значительно понижается с востока на запад. |
Rows are oriented from east to west, the height of the parallel pairs of identical blocks. |
Ряды сориентированы с востока на запад, высота параллельных пар глыб одинакова. |
These plagues likely originated in China and were transmitted west via trade routes. |
В 1331 году чума была отмечена в Китае, откуда по торговым путям она была принесена на запад. |
After imperial forces defeated Frederick V, she fled from Prague with the pregnant queen to the west. |
После того, как в 1620 году имперские силы разбили Фридриха V, она с беременной королевой бежала из Праги на запад. |
Census divisions are generally numbered from east to west. |
Переписные единицы обычно нумеруются с востока на запад. |
It is found from Venezuela south to Mato Grosso, Brazil and then west to Bolivia. |
Встречается от Венесуэлы на юг до штата Бразилии Мату-Гросу, а также на запад до Боливии включительно. |
It flows from east to west across the entire Chüy Valley, and it enters Kazakhstan. |
Трасса его пересекает с востока на запад всю Чуйскую долину, заходит на территорию Казахстана. |
By the time British reinforcements arrived in the west, the rising there had already disintegrated. |
К тому времени, когда британские войска прибыли на запад, восстание уже окончилось само собой. |
To the south of Capurata lies Cerro Casparata and straight west Guallatiri. |
К югу от Капураты лежит Сёгго Casparata и строго на запад Гуальятири. |
Continuing west, up the Jezreel Valley, Saladin established his army near some springs about 8 km southeast of Al-Fule. |
Двигаясь на запад до Изреельской долины, Салах ад-Дин разместил свою армию около колодцев примерно в 8 км к юго-востоку от деревни Аль-Фуле. |
Sandalwood is the lighthouse Italian place further to the west, follow to find establishments of the traps. |
Сандал является маяком итальянский места дальше на запад, следить, чтобы найти заведения ловушек. |
On 7 June the British troops were landed northeast of Havana, and began advancing west the next day. |
7 июня британские войска высадились к северо-востоку от Гаваны и на следующий день начали наступление на запад. |
The burial ground is separated by six squares and alleys with names of saints, extending from east to west. |
Территория кладбища разделена на шесть участков и аллеи, названные именами святых и простирающиеся с востока на запад. |
Their façade is oriented to the west and went out onto a lane that has not survived to this day. |
Их фасад ориентирован на запад и выходил на не сохранившийся до наших дней переулок. |
Eystein first appears in the sagas in 1142, when several Norwegian lendmenn travelled west and fetched him back to Norway from Scotland. |
Эйстейн впервые упоминается в сагах в 1142 году, когда несколько норвежских феодалов отправились на запад и привезли его назад в Норвегию из Шотландии. |
At the same time units from the Harel brigade moved further west into Sinai. |
В то же время подразделения бригады «Харель» продвинулись дальше на запад на Синай. |
Take Highway 417 (Queensway) west from Ottawa and exit on Eagleson Rd. |
По Highway 417 (Queensway) ехать на запад от Оттавы и выйти на Eagleson Rd. |
It traditionally starts at Freedom Square continuing west to the Old City and beyond. |
Бульвар традиционно начинается на площади Свободы, продолжаясь на запад до Старого города и за его пределами. |
Some time in September 642, 'Amr led his troops west. |
В сентябре 642 года Амр повел свои войска на запад. |