| You move west, go to ground somewhere around Acton. | Отправитесь на запад и окопайтесь около Актона. |
| From wherever the merchant ships set sail off into the west. | Там, откуда корабли купцов уплывают на запад. |
| Freya, Godfrey. Hit the trail toward the west. | Фрейя, Годфри - Идете по тропе на запад. |
| Make a heading west, nor-west to intercept her. | Направляйтесь на запад, северо-запад, чтобы перехватить её. |
| I'll probably head out west. | Я, наверное, направлюсь на запад. |
| You three, go to the west. | Вы трое, идите на запад. |
| Five of the six contract areas in the Clarion-Clipperton Zone were surveyed, generally from east to west. | Было обследовано пять из шести контрактных районов в зоне Кларион-Клиппертон, и исследования проводились, как правило, в направлении с востока на запад. |
| When I crossed the Amnok, going from east to west, I dreamed of finding a new world. | Когда я переплывал Амноккан, направляясь на запад, мечтал о том, что найду новый мир. |
| And I should arrive to the west, too | Значит, я отправлюсь на запад. |
| Sinophobia became more common as China was becoming a major source of immigrants for the west (including the American West). | Синофобия стала более распространенной, когда Китай стала основным источником иммигрантов на запад, включая Запад США. |
| The rest of us will follow the commuter rail west! | Остальные пойдут по рельсам на запад! |
| Someone told me the jetlag is easier coming west, but I don't know. | Мне говорили, что смена поясов на запад проходит легче, но не знаю. |
| Three-masted carrack, captain Antonio De Noli, crew of 15, carrying top-of-the-line Florentine textiles, left Pisa two days ago sailing west. | Трёхмачтовая карака, капитан Антонио де Ноли, экипаж из 15 человек, везёт первоклассный флорентийский текстиль, уплыл на запад из Пизы два дня назад. |
| Ruth, right - right before we came out west... | Руфь, перед... перед тем, как мы отправились на запад... |
| No. That's 20 miles west. It's called the Kalahari. | Нет, пустыня начинается через 20 миль на запад. |
| One's facing east, the other west. | Одна на восток, другая на запад. Ну и что? |
| (beeping) Russian tanks moving west! | Русские танки взяли курс на запад. |
| So I headed west from Hagerstown to Natesville, and that was the last I ever saw of her. | Поэтому я направилась на запад из Хэйгерстауна в Нэйтсвилль, и это был последний раз, когда я ее видела. |
| What I'm proposing- force 'em west, here. | Я предлагаю увести их на запад. |
| Looks like he's going west on Olympic. | ижу его. ≈дет на запад по ќлимпик. |
| But I did abandon you, and it would just break my heart to know that that's why you moved out west. | Но я не бросала тебя, и у меня просто разрывалось сердце, когда узнала, конкретно почему вы переехали на Запад. |
| I'm heading west myself after I conclude a bit of business. | Я сам уеду на запад, как только разберусь с одним делом. |
| I need a ride west, fast. | Мне нужно как можно быстрее на дорогу на запад |
| Beat 5533, we've go armed robbery offenders on the El Train, traveling west on the Brown Line towards the Quincy stop. | Это 5533, вооружённые грабители находятся в поезде метро, двигаются по коричневой ветке на запад к станции Куинси. |
| She was captured by the Cheyenne due to our going west, just like you advised. | Ее похитили индейцы, когда мы, по вашему совету, отправились на запад. |