Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода На запад

Примеры в контексте "West - На запад"

Примеры: West - На запад
To try to breakdown WEST ЧТОБЫ ПОПЫТАТЬСЯ ПРОБИТЬСЯ НА ЗАПАД
They're heading West. Они направляются на запад.
First time out West? Первый раз едешь на запад?
I'm heading West. Я иду на запад.
And then we head West. А потом выдвигаемся на запад.
Then breaking out to the West ЧТОБЫ ПОПЫТАТЬСЯ ПРОБИТЬСЯ НА ЗАПАД
Then they will be going West. Значит они отправятся на запад.
Koreatown's further West. Корейский квартал дальше на запад.
West to the ocean. На запад, к океану.
And the rest will start here by North 20th and move West. Чертвёртая пойдет по двадцатой Норт, на запад.
Jebediah Obediah Zachariahjedediah Springfield... came West in 1838. [Барт ворчит] [Журналист] Джебедиа Обедиа Захария Джебедиа Спрингфилд... пришел на запад в 1838 году.
I dreamt of going to the West Я мечтал уехать на Запад.
I took her to the West. Я увёз её на Запад.
I'd run the West. Я сбегу на Запад.
He went underground in West Berlin and contacted otherescape helpers. В Западном Берлине он ушел в подполье и связался с другими организаторами побегов на Запад.
Later he moved West and served in the American Gendarmerie in France. Перебрался на Запад, вступил в армию США, затем служил в американской военной полиции во Франции.
West, you gain yesterdays. East, you accumulate tomorrows. Если вы повернёте рычаг на запад, то попадёте в прошлое, а если на восток, то в будущее.
In 1989, Hungarian communists opened their border to allow thousands of refugees to leave for the West. В 1989-м году Венгрия ещё была коммунистической страной, тем не менее, власти временно открыли границу для тех, кто бежал из ГДР на запад.
While researching Heavenly Sword's wu xia theme Antoniades read Journey to the West, which inspired the company's next game, Enslaved: Odyssey to the West. В процессе работы над Heavenly Sword, использовавшей мотивы уся, Тамим Антониадес прочитал классический китайский роман «Путешествие на Запад» и задумался о создании игры по его мотивам - таким образом на свет появился новый проект Enslaved: Odyssey to the West.
It officially named emperor Constancy I Chlorine and цeзapb the West. It is no wonder; in fact the empire has got over from Siberia from the east on the West. Его официально называли император Констанций I Хлор и цезарь Запада, неудивительно, ведь империя перебралась из Сибири с востока на запад.
Piggy calling Dog Head, a suspected "Fatman"... is heading West. Объект "Толстяк" идет на запад.
To uphold the tradition, which Serge Jaroff or Andrei Scholuch once brought to the West, is the very first command of the Ural Kosaken Chor. Наша главная цель - сохранить традиции, принесенные на запад Сергеем Яровый и Андреем Шолухом.
After his father Vasiliy Mileant went missing on the front during World War II in 1941, his family emigrated to the West. В 1941 году его отец Василий Милеант пропал без вести на фронте, семья эмигрировала на Запад.
During the times of Moorish domination, Alfama constituted the whole of the city, which later spread to the West (Baixa neighbourhood). Во времена владычества мавров Лиссабон ограничивался Алфамой, затем город начал расширяться на запад (район Байша).
So I rode my thumb out ínto the West, to an ínstítutíon of hígher learnín'. Я поехал на запад, в самую высшую школу.