Goings-on, volume the fourth. |
Образ жизни, том четвёртый. |
(b) Volume of gas liberated by mining activities, comprising gas produced from drainage systems, as well as gas emitted to the atmosphere by the mine's ventilation system; |
Ь) объем газа, высвобождаемого в связи с проведением горных работ, в том числе газа, получаемого из систем отвода, а также газа, выбрасываемого в атмосферу через систему вентилирования шахты; |
Only first volume was published. |
К сожалению был издан лишь первый том. |
It's volume three, of course. |
Третий том, разумеется. |
Go to the volume, find the tab. |
Откройте том, найдите закладку. |
You start from volume 2. |
Читай второй том, на. |
Volume one and volume three. |
Первый и третий том. |
Volume one is next to volume three. |
Первый том рядом с третим. |
Said invention makes it possible to separate surface and volume signals from each other, thereby reducing the volume noise effects and increasing sensitivity. |
Технический результат заключается в том, что возможность разделить поверхностные и объемные сигналы друг от друга приводит к уменьшению влияния объемных шумов и к повышению чувствительности. |
(c) Implement ECAC criteria for the phasing out of aircraft which do not meet noise standards in Volume I, Chapter 3 of Annex 16 to the Convention on International Civil Aviation; |
с) применение критериев ЕКГА для постепенного выведения из эксплуатации летательных аппаратов, которые не отвечают стандартам в области шума, предусмотренным в главе З Приложения 16 к Конвенции о международной гражданской авиации (том 1); |
In other ways, however, the volume breaks precedent and features several innovations. |
Вместе с тем том содержит и ряд нововведений. |
It was noted that the first volume of a four-volume encyclopedia of historical toponyms had been published. |
Было отмечено, что в свет вышел первый том четырехтомной энциклопедии исторических топонимов. |
The first volume addresses electronic publications on empowerment, which have been widely disseminated. |
Первый том посвящен электронным публикациям по вопросам расширения прав и возможностей женщин, которые широко распространялись среди различных слоев общества. |
Each region 1 volume contains half of the season, along with deleted scenes and podcasts that were previously available on the official website. |
Каждый Американский том содержит половину сезона, включая удаленные сцены и подкасты ранее доступные на официальном сайте. |
This volume, while a truncated one, would need careful preparation. |
Хотя этот том был бы издан в сокращенном виде, он все равно потребовал бы тщательной подготовки. |
Zimmerman's encyclopedia of extinct languages volume 1: |
Энциклопедия Зиммермана по древним (мёртвым) языкам, том 1: |
A volume of the United Nations Treaty Series cannot be printed until all the required translations, comprising the whole volume, are delivered. |
Ни один том Сборника договоров Организации Объединенных Наций не может быть напечатан до тех пор, пока не поступят все необходимые переводы, составляющие этот том. |
Already published the first volume (1962) and second (1964) and was being prepared for publication the third volume (1965; The Style, composition, literary development). |
Уже были изданы первый том (1962; Образ, метод, характер) и второй (1964; Роды и жанры литературы), готовился к изданию третий том (1965; Стиль, произведение, литературное развитие). |
Each volume focuses on a different Green Lantern including Alan Scott. |
Каждый том трилогии посвящён одному из воплощений Зелёного Фонаря, в том числе и Алану Скотту. |
Accordingly, the Panel finds that PIC's projected production volume for the claim period is reasonably stated. |
Исходя из этого Группа приходит к выводу о том, что ожидаемый объем производства "ПИК" за охватываемый претензией период представляется разумным. |
The great volume of social service buildings erection is supported also by means of the republic and local budgets. |
Сохраняется высокий объем строительства объектов социальной сферы, в том числе за счет средств республиканского и местного бюджетов. |
One easy consequence of a transformation being symplectic is that it preserves volume. |
Одно простое свойство симплектоморфизма заключается в том, что он сохраняет объем. |
The reason for the insufficient volume stability of the slags in their content of free lime which can react with humidity forming hydrate with a volume twice of the volume of the oxide. |
Причина недостаточной объемной стабильности шлаков заключается в том, что в них содержится свободная известь, которая, вступая в реакцию с влагой воздуха, образует гидраты, что приводит к увеличению объема продуктов, в два раза превышающему объем продуктов, содержащих оксиды. |
The first volume of the Directory of Institutions and Experts in Small Island Developing States, which has been prepared by UNDP, has been published, with work on the second volume nearing completion. |
Вышел из печати подготовленный ПРООН первый том "Справочника по учреждениям и экспертам в малых островных развивающихся государствах", при этом близится к концу работа над его вторым томом. |
It notes with appreciation that volume 5 has been prepared, and that work on volume 6 is progressing. |
Он с удовлетворением отмечает, что готовится к выпуску том 5 и что ведется работа над томом 6. |