Victory was within our grasp. |
Победа была в наших руках. |
Victory in the Pacific! |
Победа в Тихом океане! |
Victory, my people! |
Победа, мой народ! |
Victory for the middle child! |
Победа среднего ребенка в семье! |
Victory, go Hellcats! |
Победа, вперед Чертовки! |
Victory. he got the part? |
Победа. Вы получили роль? |
This was our Great Victory. |
Это наша Великая Победа. |
Victory... defeat, knockout, |
Победа... поражение, нокаут, |
Victory never tasted so sweet. |
Победа никогда не была так сладка. |
Tea Party Victory, Global Defeat |
Победа Партии чаепития, глобальное поражение |
"Snark Victory"? |
"Победа Глюка?" |
Victory hangs in the balance. |
На карту поставлена победа. |
Grace... and Victory. |
идут изящество и победа. |
Victory will be mine! |
Победа будет за мной! |
Victory hangs in the balance. |
Победа висит на волоске... |
Victory will be swift, Dad. |
Победа будет быстрой, папа. |
Victory shall yet be mine. |
Победа скоро будет за мной! |
Victory in the pacific! |
Победа на Тихоокеанском фронте! |
Debbie: IT'S HARDLY A VICTORY. |
Не такая уж и победа. |
Victory to the Beja! |
Победа будет за беджа! |
Victory depends on you. |
Победа зависит от вас. |
Victory will be ours. |
Победа... будет нашей. |
YOUR VICTORY IS COMPLETE. |
Ваша полная победа. Хорошо. |
Victory will be your reward. |
Твоей наградой будет победа. |
"The victory belongs to Italy, to Grosso, to Cannavaro, to Zambrotta, to Buffon, to Maldini, to everyone who loves Italian soccer!!" ... |
Победа за Италией, за Гроссо, за Каннаваро, за Дзамброттой, за Буффоном, за Мальдини, за всеми, кто любит итальянский футбол! |