Some scenes were shot in Odessa (for example, in the park "Victory"). |
Некоторые сцены снимались в Одессе (например, в парке «Победа»). |
Victory in the Constitutional Court of Russia: the Team 29 lawyers have achieved that child adoption secrecy is considered not absolute. |
Победа в Конституционном суде: юристы Команды 29 добились признания тайны усыновления не абсолютной. |
Victory initially went to those in support of Huerta. |
Победа изначально принадлежала тем, кто поддерживал Уэрту. |
Victory seemed to fulfill Democrats' belief in their country's Manifest Destiny. |
Победа, казалось, осуществила веру граждан в «предназначение» их страны. |
In 1992 he wrote his first book, Victory in the Workplace. |
В 1992 году он написал первую книгу - "Победа на рабочем месте". |
LONDON: Victory by the Labour Party in the British election is an historic event, whose implications will spread far beyond Europe. |
Победа британских лейбористов на выборах - историческое событие, значение которого выходит далеко за рамки Европы. |
In Soviet times, the town was "Victory" collective farm. |
В советский период село входило в состав колхоза «Победа». |
Victory against the Romans is my only concern. |
Меня волнует лишь победа над римлянами. |
Victory depends on having many advisors. |
Победа зависит от наличия многих советников. |
Victory against him would have your name on every roman's tongue. |
Победа над ним прославит тебя по всему Риму. |
Victory here today changes everything for everyone forever. |
Сегодняшняя победа изменит всё и навсегда. |
Victory does not come to he who lives by the rules. |
Победа не достаётся тем, кто живёт по правилам. |
Victory comes in defending what we know is right while we still live. |
Победа приходит в борьбе за то что считаешь правильным пока живёшь. |
Victory and failure are the issues of time and circumstance. |
[Бондарев] Победа и поражение - это вопрос временных обстоятельств. |
Victory in South Africa allowed us to dare to hope for an opening in Haiti. |
Победа в Южной Африке позволила нам надеяться на прорыв в Гаити. |
Victory, I can almost taste it. |
Победа, я её уже чувствую. |
Travis's famous "Victory or Death" letter. |
Знаменитое письмо Трэвиса "Победа или смерть". |
Victory will be impossible without committed and willing international cooperation. |
Победа будет недостижимой без твердой готовности к международному сотрудничеству. |
The moment has been caught in a painting by Robert Taylor called Fastest Victory. |
Этот момент запечатлён на картине Роберта Тейлора «Самая быстрая победа». |
Victory lead to a dead end. |
ИНОГДЗ победа МОЖЭТ завести в тупик. |
"Victory" cannot bring peace, simply because there will always be a war after the war. |
«Победа» не может принести мира уже только потому, что после войны будет продолжаться война. |
Victory in the Second World War was also to a large extent secured by means of a breakthrough on the diplomatic front. |
Победа во Второй мировой войне была во многом предопределена прорывом и на дипломатическом фронте. |
Victory against the Turks would prove that we're not just colonials. |
Победа над турками докажет, что мы не просто колония. |
Victory is the offspring of preparation and opportunity. |
Победа - это следствие подготовки и стечения обстоятельств. |
Victory bear down, Chicago bears... |
Победа! Сломите всех, Чикагские медведи... |