| Looking for a new liberty, it wants victims whose victory is certain. | Ища новую свободу, она хочет жертв, та, чья победа определена. |
| For Gazprom, the completion on time of this huge project is a victory. | Для Газпрома своевременное завершение этого огромного проекта - это победа. |
| Basso looked impressive in the 2004 Tour de France, winning stage 12 ahead of eventual winner Lance Armstrong, his first victory since 2001. | Бассо смотрелся очень хорошо на Тур де Франс в 2004 году, выиграв 12 этап опередив Лэнса Армстронга; это его первая победа с 2001 года. |
| It has traditionally been interpreted as a Mercian victory, but there is no evidence for Offa's authority over Kent until 785: a charter from 784 mentions only a Kentish king named Ealhmund, which may indicate that the Mercians were in fact defeated at Otford. | Это традиционно интерпретировалось как победа Мерсии, но не сохранилось никаких свидетельств власти Оффы над Кентом до 785 года: хартия от 784 упоминает только одного короля Кента Элмунда (Ealhmund), что косвенно может доказывать, что мерсийцы были фактически побеждены при Отфорде. |
| The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux. | Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу. |
| The tune is played as the victory sporting anthem of Northern Ireland at the Commonwealth Games. | Мелодия играется как победный гимн Северной Ирландии на играх британского Содружества. |
| Do you think a victory roll would be too show-offy? | Как-думаешь, победный круг не будет слишком пафосным? |
| This is our victory dance. | Это наш победный танец. |
| We bag this trophy, you have a little victory dance on Main Street? | Если добудем трофей, спляшете победный танец на главной улице? |
| He scored the winning goal for St Mirren on his debut, a 2-1 victory against a Hibs team containing his brother Joe. | Он забил победный гол за «Сент-Миррен» в своём дебютном матче, принеся победу со счётом 2:1 над командой своего брата Джо, «Хиберниан». |
| The result was a victory for Marco Fidel Suárez of the Conservative Party, who received 54% of the vote. | В результате победил кандидат консерваторов Марко Фидель Суарес, получивший 54% голосов. |
| Batista received a disqualification victory against Khali at SummerSlam after Khali used a steel chair, thus retaining the title again. | Батиста победил по дисквалификации Кали на SummerSlam после того как Кали использовал стальной стул, таким образом, сохраняя титул снова. |
| I have begged you for millenia, that you bring the Hilko-Clan to victory. | Я просил тысячелетиями, чтобы клан Хилко победил. |
| Victory is mine, Proteus. | Я победил, Протеус. |
| In 1892 he won in the Lecco-Milano; followed by a victory in the Milano-Torino. | В 1892 году он победил в забеге Лекко - Милан, затем и в забеге Милан - Турин. |
| The result of the poll was therefore a victory for moderation, tolerance and unity. | В результате на выборах победила умеренность, терпимость и единство. |
| This was what China looked like with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of the warring-state period - the birth of modern China. | Так Китай выглядел, когда победила династия Цинь, в 221 году до н.э., по окончании военного положения - именно тогда зародился современный Китай. |
| Historian Eric Hammel summed up the significance of the Battle of the Santa Cruz Islands as, Santa Cruz was a Japanese victory. | Историк Эрик Хаммель так подвёл итог битвы у островов Санта-Крус: «В бое у Санта-Крус победила Япония. |
| Although the Ottoman army was victorious in the field, the Ottoman Empire did not benefit from the victory. | Хотя османская армия победила в войне, Османская империя не получила выгоды от победы. |
| This was what China looked like with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of the warring-state period - the birth of modern China. | Так Китай выглядел, когда победила династия Цинь, в 221 году до н.э., по окончании военного положения - именно тогда зародился современный Китай. |
| I'm in the mood to celebrate, so how about you make your big-shot husband a victory dinner? | Я хочу это отпраздновать, может, ты приготовишь своему влиятельному мужу обед победителя? |
| How about a victory breakfast of ice cream? | Как насчёт мороженного для победителя? |
| Each edge is directed from the winner to the loser of a pairwise contest between the two candidates it connects, and is labeled with the margin of victory of that contest. | Каждое ребро направлено от победителя к проигравшему в поединках между двумя кандидатами и помечено перевесом победителя в соревновании. |
| The Battle of Largs in October 1263 was not decisive and both parties claimed victory, but King Håkon Håkonsson's position was hopeless. | Битва при Ларгсе в октябре 1263 года не выявила победителя, обе стороны объявили о своей победе, но положение Хокона было безнадежным. |
| Moreover, such a battle would produce no clear winner since any "victory" would be a pyrrhic one. | Кроме того, в таком сражении не будет явного победителя, поскольку любая "победа" будет иметь характер пирровой победы. |
| Victory would put Rossi level on points. | Победив же, Росси сравняется с ним по очкам. |
| On the April 27 NXT, Sheffield picked up his first victory with a win over Daniel Bryan. | 27 апреля Шеффилд одержал свою первую победу NXT, победив Даниэля Брайана. |
| Norrie earned his first ATP main-draw victory by beating Horacio Zeballos at Eastbourne, which was his first win over a top-50 player. | Чуть позже, Норри одержал свою первую победу в основной сетке АТР, победив Орасио Себалльоса в Истборне, что стало его первой победой над игроком топ-50. |
| So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | Поэтому затем он удивил народ убедительной победой когда стал президентом, победив трёх более опытных, более образованных, более известных соперников. |
| In October he claimed his first classic victory, after beating Marco Marcato in a two-man sprint in Paris-Tours. | В октябре он одержал свою первую викторию на классике, опередив в спринтерской дуэле Марко Маркато и победив в на Париж-Туре. |
| We must stick together in our fight until we obtain victory. | Мы должны быть вместе в нашей борьбе пока не победим. |
| We will comfortably take the victory this season and blow away both the company's recession as well as the world's recession! | Мы с лёгкостью победим в этом сезоне, и наша компания выйдет из кризиса так же, как весь мир! |
| We will at least have this victory. | Хоть здесь мы победим. |
| We must all be strong and play our parts until victory is won, evil vanquished and peace restored. | Мы все должны быть сильными и делать свое дело, пока не одержим победу, не победим зло и не восстановим мир во всем мире. |
| This is the victory I promised you so many years ago, where we rebuild Cybertron together! | Много лет назадчГобещал что мы победим И теперь мы восстановимКибертрон. Вместе. |
| My triumph, my victory, stuff like that. | Мой триумф, моя победа, что-то типа того. |
| The sudden and overwhelming triumph of the revolutionary forces six days later did not allow for enough time to "prevent a Castro victory". | Наступивший через шесть дней полный триумф революционных сил не оставил времени для того, чтобы "помешать победе". |
| It constitutes a triumph not only for the anti-apartheid movement but for all of Africa, the third world and all progressive forces around the world, which today hail and celebrate the historic victory of Nelson Mandela and the African National Congress. | Оно представляет собой не только триумф движения против апартеида, но и победу всей Африки, третьего мира и всех прогрессивных сил на планете, которые сегодня торжествуют, отмечая историческую победу Нельсона Манделы и Африканского национального конгресса. |
| The victory of the Timorese cause constitutes a triumph of the rule of law over force and of international solidarity over realpolitik and indifference. | Одержанная тиморцами победа символизирует триумф законности над силой и международной солидарности над «политикой с позиции силы» и безразличием. |
| The triumphal victory of the club followed in 2003 when the team "UMMC" became the women's best BC in Europe having won the prestigious continental Euro League Championship! | С именем УГМК связан триумф 2003 года отечественного баскетбола на европейской арене: впервые в истории женского баскетбола российская команда победила в самом престижном континентальном клубном турнире - розыгрыше Евролиги. |
| They released their first album, Everything Goes Numb, which was distributed by Victory Records, on August 26, 2003. | Они выпустили первый альбом, Everything Goes Numb (Victory Records) 26 августа 2003. |
| Bennett received the following awards during his career in the Navy: Medal of Honor Distinguished Service Medal Good Conduct Medal World War I Victory Medal Rank and organization: Machinist, U.S. Navy. | Беннет получил следующие награды во время службы на флоте: Медаль Почёта Военно-морская медаль «За выдающуюся службу» Медаль «За безупречную службу» World War I Victory Medal Наградная запись к медали Почёта: Ранг и часть: машинист флота США. |
| She was renamed HMS Victory in 1691, HMS Royal George in 1714 and HMS Victory again in 1715. | Переименован в HMS Victory в 1691, в HMS Royal George в 1714 снова в HMS Victory в 1715. |
| On March 18 at Victory Road, Hardy was defeated by Angle in a singles match. | 18 марта на PPV Victory Road, Харди был побежден Энглом в одиночном матче. |
| A remastered version of their first album, And Their Name Was Treason, titled Old Record, was released in October 2008 through Victory. | Заново записанная и сведённая версия And Their Name Was Treason, названная Old Record, была выпущена в 28 октября 2008 года на Victory Records. |
| On surveillance footage at Victory Station, yes. | На кадрах видеонаблюдения со станции Виктори. |
| On 20 February 2007 it was announced that Milicevic had signed for the reigning A-League champions Melbourne Victory. | 20 февраля 2007 года было объявлено, что Миличевич подписал контракт с действующим чемпионом A-лиги «Мельбурн Виктори». |
| You're the bomb, Victory. | Ты бомба, Виктори! Знаю. |
| At Heart, he was developed into more of a defensive player, a left back or left winger, as opposed to the striker position he played at Victory. | В «Харт» он был наигран как более оборонительный игрок, левый защитник или левый вингер, в отличие от позиции нападающего, на которой он играл в «Виктори». |
| He made a controversial diatribe after the semi-final against Melbourne Victory, in which Adelaide lost 4-0, and 6-0 on aggregate. | Он произнёс спорную обличительную речь после второго матча полуфинала против «Мельбурн Виктори», в котором «Аделаида Юнайтед» проиграла со счётом 4:0 и 6:0 по сумме двух матчей. |
| He attacks boldly To hasten victory. | Он атакует слепо пытаясь быстрее победить. |
| Misha Berson of The Seattle Times called the song "perhaps the most tuneless, hackneyed earful of 'inspirational' junk that any American Idol has been saddled with in their last chance at victory". | Миша Берсон из The Seattle Times назвал песню"возможно, самая немелодичная, «заезженная» трепня 'воодушевляющего' хлама, которая любой American Idol обременил себя на последний шанс победить". |
| The tournament was surprising in its outcome, as the favourites in England and Scotland played each other into a 1-1 draw in the final game, thus allowing Northern Ireland to claim victory on goal difference, with Wales second. | Турнир был удивительным в его исходе, так как фаворитами считались Англия и Шотландия, сыгравшие вничью в последнем матче (1-1), тем самым позволив Северной Ирландии победить по разнице мячей Уэльсом, который был на втором местн. |
| Trying to aid humanity's victory! | Помочь человечеству победить гигантов! |
| What if I've done what I've done and there's no victory to tip the scale? | А что если после всего, что я сделал, я не смогу победить, чтобы склонить чашу весов на свою сторону? |
| Robinson foregoing his usual flamboyant victory lap. | Робинсон отказывается от своего обычного круга почета. |
| But did it stop him from running three victory laps? | Думаете, это удержало его от З кругов почета? |
| Do you really need to take a victory lap? | Тебе действительно нужно сделать круг почета? |
| I'm a senior now, so this year's kind of my victory lap. | Я учусь в последнем классе, так что этот год для меня что-то типа круга почета |
| So, let's take our victory lap. | Так давай совершим круг почета. |
| The match ended in a 4-2 victory for England. | Матч завершился со счётом 4:2 в пользу Англии. |
| On 9 November 2013 Vajushi scored twice opening goals in the victory 6-2 against Pirin Gotse Delchev. | 9 ноября 2013 года Ваюши сделал дубль, внеся вклад в победу со счётом 6:2 над «Пирин Гоце-Делчев». |
| Francesco Totti converted the ensuing penalty kick to score and give the Italians a 1-0 victory, knocking Australia out of the cup. | Франческо Тотти реализовал пенальти, и итальянцы одержали победу со счётом 1:0, а австралийцы покинули мундиаль. |
| In game three, the Nets led by 21 going into the fourth, but a Celtic comeback gave the Celtics a 94-90 victory and a 2-1 series lead. | В третьей игре Нью-Джерси вели 21 очко перед заключительной четвертью, но потрясающее возвращение в игру позволило «Селтикс» победить со счётом 94:90, и они повели в серии 2-1. |
| On 25 April 1959, he scored the third goal in St Mirren's 3-1 victory against Aberdeen in the 1959 Scottish Cup Final. | 25 апреля 1959 года он забил третий гол в матче «Сент-Миррена» против «Абердина» в финале кубка Шотландии 1959 года, в итоге его команда выиграла со счётом 3:1. |
| Rumble is already celebrating his victory, when Queen Clarion announces that the garden fairies are the winners. | Они приходят к финишу, где Рокот уже празднует успех, но Королева Кларион объявляет, что победили феи садов. |
| Victory does not depend, and will never depend on arms, nor even on numbers, and least of all, on strategy. | Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от вооружения, ни от числа, а уж меньше всего от позиции. |
| The Portuguese victory came to naught when the Dutch, having repaired their ships, returned to Malacca 2 months later to find the Portuguese fleet having left, leaving only 10 ships behind. | Успех португальцев сошел на нет, когда голландцы 2 месяца спустя, отремонтировав корабли, вернулись в Малаккский пролив. |
| Not wishing to single anyone out, I must admit at the same time that the P-6, who worked as a united team, were a key to the success of our victory. | Не желая выделять кого-либо отдельно, вместе с тем, конечно же, мы должны признать, что ключевой успех в нашей победе был принесен шестеркой председателей, которые работали как единая команда. |
| Kempthorne's first major political victory came at age 34, when he was elected mayor of Boise in 1985. | Первый значительный успех в политической карьере Кемпторна пришёлся на 1985 год (ему тогда было 34 года), когда он был избран мэром столицы штата Айдахо - города Бойсе. |
| It was a long struggle that began in 1959, the year that was considered by members of the group as the year of "the victory of abstraction" and reached its peak in the mid-1960s. | Это была долгая борьба, которая началась ещё в 1959 году, а через год было отмечено, что художественное сообщество наблюдает «торжество абстракции», которая достигла своего пика в середине шестидесятых годов. |
| The town celebrated another labor victory of coal miners. | Это торжество связано со многими обычаями. |
| We're hours away from Mayor Cobblepot's victory celebration. | Через несколько часов начнётся торжество по случаю победы мэра Коблпота. |
| The founding of the United Nations 55 years ago marked the victory of moral principles and the triumph of democratic values, and Afghanistan joined the United Nations the following year. | Создание Организации Объединенных Наций пятьдесят пять лет тому назад ознаменовало победу нравственных принципов и торжество демократических ценностей, и на следующий год Афганистан вступил в Организацию Объединенных Наций. |
| The event then began with the display of the flag of Russia and the Victory Banner. | Торжество началось с выноса государственного флага РФ и Знамени Победы. |