No, this is not a victory yet. | Ну нет, еще не совсем победа. |
Tomorrow, my victory is complete. | Завтра, моя победа будет окончательной. |
A stunning victory for the Lord Antonio and his lovely wife! | Потрясающая победа лорда Антонио... и его прекрасной супруги! |
But victory doesn't come easily | Победа легко не даётся... |
Alongside the painting of the six kings, on the same wall, is a painting of a woman with the Greek word NIKH Nikē "Victory" above her. | Рядом с шестью королями, на той же стене, изображена женщина с подписью Nίkn (с др.-греч. - «Победа»). |
I'll take my victory muffin now. | Теперь я получу свой победный кекс! |
I may have to rescind that victory toot-toot. | Кажется, я рановато дал победный гудок. |
You've earned yourselves a victory dinner. | Вы заслужили победный ужин. |
I mean, maybe a... a new-license victory jump? | Может, победный прыжок в честь получения прав? |
He scored the winning goal for St Mirren on his debut, a 2-1 victory against a Hibs team containing his brother Joe. | Он забил победный гол за «Сент-Миррен» в своём дебютном матче, принеся победу со счётом 2:1 над командой своего брата Джо, «Хиберниан». |
After both fighters suffered a knockdown in the second round, it was Mes who earned the decision victory. | После того, как оба бойца побывали в нокдауне во втором раунде, Мес победил решением судей. |
Victory is yours, Lord Cotys! | Ты победил, царь Котис! |
You just want me to have a tainted victory so you can lord it over my head. | Хочешь запятнать мою победу, возликовать и поработить мой разум, но я хочу, чтобы ты осталась, чтобы я победил тебя честно и праведно. |
"We have learned from the mistakes of the past 15 years, especially the manner of which we may have, to some degree, neglected the people's movement," he said in April, before his African National Congress swept to victory. | «Мы вынесли урок из ошибок последних 15 лет, особенно из стереотипа поведения, который у нас может быть, в некоторой степени, заключался в пренебрежении порывами людей», - сказал он в апреле прежде, чем его Африканский национальный конгресс победил с большим преимуществом. |
"We have learned from the mistakes of the past 15 years, especially the manner of which we may have, to some degree, neglected the people's movement," he said in April, before his African National Congress swept to victory. | «Мы вынесли урок из ошибок последних 15 лет, особенно из стереотипа поведения, который у нас может быть, в некоторой степени, заключался в пренебрежении порывами людей», - сказал он в апреле прежде, чем его Африканский национальный конгресс победил с большим преимуществом. |
And in the southern water tribe, unalaq's army is nearing victory in the civil war. | А в Южном племени воды армия Уналака практически победила в гражданской войне. |
Following the Communist Party of China's victory in the Chinese Civil War, control of the farmlands was taken away from landlords and redistributed to the 300 million peasant farmers, including mass killings of landlords under Mao Zedong. | После того, как Коммунистическая партия Китая победила в китайской Гражданской войне, контроль за сельскохозяйственными землями был отнят у помещиков и перераспределен между 300 миллионами крестьян. |
The victory of democracy has been achieved in South Africa. | Победила демократия в Южной Африке. |
Indeed, the Egyptian revolution has defeated Mubarak's regime and its remnants three times since January 2011: first with Mubarak's ouster, then in the parliamentary elections held earlier this year, and now with Morsi's victory. | В действительности, египетская революция уже трижды победила режим Мубарака и то, что от него осталось, начиная с января 2011 года: сначала, свергнув Мубарака, затем на парламентских выборах, состоявшихся ранее в этом году, а теперь победой Морси. |
After their intervention in Albania, early elections were held in June 1997, leading to the victory of a socialist-led coalition of parties. | В июне 1997 были проведены досрочные парламентские выборы, на которых победила коалиция партий, которую возглавили социалисты. |
I think they're setting up a back room for the victory party. | Думаю, они готовятся чествовать победителя. |
However that may be, he has shown himself to be as wise and merciful in victory as he was invincible in battle. | Несмотря ни на что, он показал, что в качестве победителя он настолько же мудр и милосерден, насколько неодолим в сражениях. |
Ten years ago, the West emerged from the cold war with a sense of victory and of its own invincibility, feeling that the war had been won. | Десять лет назад Запад вышел из «холодной войны» с чувством победителя и с ощущением своей непобедимости, полагая, что война выиграна. |
How about a victory breakfast of ice cream? | Как насчёт мороженного для победителя? |
Moreover, such a battle would produce no clear winner since any "victory" would be a pyrrhic one. | Кроме того, в таком сражении не будет явного победителя, поскольку любая "победа" будет иметь характер пирровой победы. |
In 2008, after the self-exiled Thaksin's proxy force, the People's Power Party, took power following an election victory, the Thai government signed a joint communiqué agreeing to Cambodia's listing of Preah Vihear Temple as a UNESCO World Heritage site. | В 2008 г., после того как ранее выехавшая из страны Партия власти народа, к которой принадлежал Таксин, пришла к власти, победив на выборах, тайское правительство подписало совместное официальное сообщение, в котором соглашалось на включение Камбоджой храма Преах Вихеар в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Mbunda also fought alongside the Aluyi against the Tonga in the 1880s, emerging victory as the Tonga had no defense against the Mbunda's skill with a bow and arrow, resulting in the Lozi/Mbunda and Tonga Cousinship. | Мбунда также воевали на стороне алуи против тонга в 1880, победив тонга, так как те не имели защиты от мастерства лука и стрел мбунда, что привело к сближению лози и мбунда с тонга. |
A season earlier the Magpies had picked up the Southern League Cup for the first time, again defeating King's Lynn in a 4-0 aggregate victory in the final. | Сезоном ранее «Сороки» впервые выиграли Кубок Южной лиги, победив «Кингс Линн» в финале 4-0. |
In 1976, at the U.S.A.-U.S.S.R. Amateur Heavyweight Championships in Las Vegas, Page scored a major victory when he defeated Igor Vysotsky, the big punching Russian who twice beat the legendary Cuban and three-time Olympic Gold Medalist Teofilo Stevenson. | В 1976 году между США и СССР проходил любительский чемпионат в супертяжелом весе в Лас-Вегасе, Пейдж одержал крупную победу, победив Игоря Высоцкого, который дважды побеждал трёхкратного олимпийского чемпиона Теофило Стивенсона. |
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | Поэтому затем он удивил народ убедительной победой когда стал президентом, победив трёх более опытных, более образованных, более известных соперников. |
It only ends with our victory. | Все кончится, когда мы победим. |
Wulfhere, even in victory, we can never be sure of our surviving numbers. | Вульфер, даже если мы победим, мы не знаем, сколько нас выживет. |
We will at least have this victory. | Хоть здесь мы победим. |
We must all be strong and play our parts until victory is won, evil vanquished and peace restored. | Мы все должны быть сильными и делать свое дело, пока не одержим победу, не победим зло и не восстановим мир во всем мире. |
The oracle predicts victory for us if we do. | Оракул говорит, что только так мы победим. |
Yes, a true victory for the program. | Да, это настоящий триумф для вашей программы. |
This, truly, was a victory for the republic - a triumph of popular resistance. | Это, действительно, была победа для республики - триумф народного сопротивления. |
Their triumph is a special victory for all Africans. | Их триумф является особой победой всех африканцев. |
This is a triumph for democracy in Japan and a victory for the Japanese people. | Это триумф демократии в Японии и победа для народа Японии. |
We don't need a victory, we need a Roman triumph. | Нам нужна не просто победа, нам нужен триумф. |
They released their first album, Everything Goes Numb, which was distributed by Victory Records, on August 26, 2003. | Они выпустили первый альбом, Everything Goes Numb (Victory Records) 26 августа 2003. |
December 9 - The Jacksons conclude their Victory Tour with the last of six concerts at Dodger Stadium in Los Angeles. | 9 декабря - «The Jacksons» закончили своё пятимесячное турне «Victory» тур, отыграв последний из шести концертов на «Доджер-стэдиум» в Лос-Анджелесе. |
Throughout the war, the Confederate leadership primarily relied upon three key phrases: "Manchester Bluff", "Complete Victory" and, as the war came to a close, "Come Retribution". | Во время войны командование Конфедерации полагалось на три ключевых словосочетания: «Manchester Bluff», «Complete Victory» и - так как война подходила к концу - «Come Retribution». |
The S&W M&P military revolvers produced from 1942 to 1944 had serial numbers with a "V" prefix, and were known as the Smith & Wesson Victory Model. | Производившийся в период с 1940 по 1945 годы армейский вариант S&W Model 10 имел номера с префиксом «v» и был известен как Smith & Wesson Victory Model. |
Howe appointed him third lieutenant of his flagship HMS Victory in 1782, and was advanced to first lieutenant by the time she took part in the relief of Gibraltar and the Battle of Cape Spartel. | В 1782 назначен третьим лейтенантом на флагман HMS «Victory», затем повышен до старшего лейтенанта, и принял участие в Большой осаде Гибралтара и сражении у мыса Спартель (1782). |
Compliment him on his performance at the Victory Motel. | Сделаю ему комплимент за его поведение в мотеле "Виктори". |
Future Victory School aims to build higher standards of education by a philosophy that cuts across national and economical boundaries. | Школа «Фьючер виктори» стремится повысить качество образования на основе сквозного национального и экономического подхода. |
Did you know that Victory Lane is an anagram? | Ты знал, что Виктори Лейн это анаграмма? |
The tour of duty of Major General Victory Rana as Force Commander since 16 December 1999 will end on 15 December 2001. | Срок службы генерал-майора Виктори Раны, являющегося Командующим Силами с 16 декабря 1999 года, истекает 15 декабря 2001 года. |
She put into Gibraltar on 28 October 1805, and underwent emergency repairs to allow her to return to England as an escort for HMS Victory, together with HMS Belleisle. | Он прибыл в Гибралтар 28 октября, где прошёл срочный ремонт, что позволило ему вернуться в Англию в качестве эскорта для «Виктори», вместе с «Бельилем». |
One of vital importance, if we are to gain victory. | С очень важной, если нам суждено победить. |
He was an influential figure in the side's European Cup campaigns over the next three seasons, his defensive partnership with Larry Lloyd instrumental to Forest's victory in the 1979 and 1980 tournaments. | Он был ключевым игроком в еврокубковой кампании клуба в течение следующих трёх сезонов, его оборонительное партнёрство с Ларри Ллойдом помогло «Форесту» победить в Кубке европейских чемпионов 1979 и 1980 годов. |
A good strategist is not one who knows that the secret of victory is surprise but the one who knows how to surprise. | Не тот является лучшим стратегом, кто знает, что требуется захватить противника врасплох, чтобы его победить, а тот, кто знает, как это сделать. |
That created a winner-takes-all electoral system, whereby the spoils of electoral victory were so great, and the stakes of winning so high, that the political process became hopelessly polarized, leading to a paralysis even of ordinary governance. | В результате сложилась избирательная система, основанная на принципе «победитель получает все», в рамках которой «дележ добычи» происходил настолько неприкрыто и стремление победить было настолько велико, что произошла безнадежная поляризация политического процесса, обусловившая полное бессилие даже обычной системы управления. |
In game five, the Nets went on a 20-1 run early in the fourth quarter to coast to a 103-92 victory and a 3-2 lead in the series. | В пятой игре «Нетс» совершили рывок 20:1 в начале четвёртой четверти, что позволило без усилий победить 103:92 и повести в серии 3-2. |
We take a victory lap. | У нас будут выход на поклон и круг почета. |
We can take a victory lap. | Устроим себе круг почета. |
Heading back to the office or just out for a victory lap? | Обратно в офис или кружок почета пробежать? |
It's a little early for a victory lap. | Совершать круг почета еще рановато. |
NEW YORK - Al Jazeera correspondent Ayman Mohyeldin is on a victory lap in the United States - or rather, Al Jazeera is sending him on its own victory lap. | НЬЮ-ЙОРК. Корреспондент телеканала «Аль-Джазира» Айман Мохайлдин совершает свой круг почета по Соединенным Штатам - или, скорее, «Аль-Джазира» отправляет его в его собственный круг почета. |
After Miller sent the game into double-overtime with a driving dunk, the Nets pulled away for a 120-109 victory. | После того, как Миллер во второй раз перевёл игру в овертайм, вколотив данк, «Нетс» вытянули победу со счётом 120:109. |
Francesco Totti converted the ensuing penalty kick to score and give the Italians a 1-0 victory, knocking Australia out of the cup. | Франческо Тотти реализовал пенальти, и итальянцы одержали победу со счётом 1:0, а австралийцы покинули мундиаль. |
On New Year's Day 1985, Newcastle-born Peter Beardsley scored a hat trick in Newcastle's 3-1 victory in the fixture. | 1 января 1985 года нападающий «Ньюкасла» Питер Бирдсли сделал хет-трик в ворота «Сандерленда», гарантировав своей команде победу со счётом 3:1. |
The first goal scored in the club's history was scored by Swedish forward Nicklas Bergfors, and the match ended in Admiral's first shootout victory with a score of 4-3. | Первую шайбу в истории клуба забил шведский нападающий Никлас Бергфорс, а матч закончился в серии буллитов первой победой «Адмирала» со счётом 4:3. |
He scored in the 2nd consecutive match on 12 April 2014 against Levski Sofia, match finished in the victory 1-2, were Vajushi scored the first goal in the 23rd minute and then get substituted off for his compatriot Jurgen Gjasula. | Он забил во втором матче подряд 12 апреля в ворота «Левски», матч закончился победой со счётом 1:2, Ваюши открыл счёт на 23-й минуте, а затем был заменён на своего соотечественника Юргена Гьясулу. |
Victory does not depend, and will never depend on arms, nor even on numbers, and least of all, on strategy. | Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от вооружения, ни от числа, а уж меньше всего от позиции. |
There remains a possibility that trade negotiators will patch together a last-minute deal in Hong Kong and emerge claiming victory. | Еще сохраняется возможность того, что стороны на переговорах в Гонконге заключат в последнюю минуту соглашение и представят его как большой успех. |
Needless to say the Russians exploited their victory to the full. | Само собой разумеется, русские поспешили использовать свой успех. |
A toast, to success, victory, and, above all, to my dear but sadly absent brother, who created this dream. | Тост... за успех, за победу и, прежде всего, за моего дорогого брата, которого, к сожалению, сейчас нет, за того, кто создал эту мечту. |
Sliema Wanderers also hold the record for the most FA Trophy wins, with their first coming in 1935, when they overpowered Floriana with a 4-0 victory. | «Слима» также удерживает рекорд по количеству выигранных кубков Мальты, первый успех был достигнут в 1935 году, когда клуб одолел «Флориану» с разгромным счётом 4:0. |
South Africa's triumph is therefore also a victory for the principle of universality, on which the United Nations was founded. | Поэтому победа Южной Африки знаменует собой также торжество принципа универсальности, заложенного в основу Организации Объединенных Наций при ее создании. |
Together, we can celebrate a victory for the principle of self-determination and the idea that stronger nations can help others overcome devastation and destruction to recover their nationhood and identity. | Все вместе мы можем праздновать торжество принципа самоопределения и идеи, согласно которой более сильные государства могут помогать другим преодолевать нужду и разрушения и восстанавливать свою государственность и национальное самосознание. |
May the return of that hall at the Palais des Nations to its original splendour symbolize the victory of justice constituted by the return of Latvia to full membership in the international community. | Пусть же возрождение этого зала во Дворце Наций в его первоначальном величии символизирует торжество справедливости, олицетворением которой является восстановление Латвии в положении полноправного члена международного сообщества. |
It was a long struggle that began in 1959, the year that was considered by members of the group as the year of "the victory of abstraction" and reached its peak in the mid-1960s. | Это была долгая борьба, которая началась ещё в 1959 году, а через год было отмечено, что художественное сообщество наблюдает «торжество абстракции», которая достигла своего пика в середине шестидесятых годов. |
We're hours away from Mayor Cobblepot's victory celebration. | Через несколько часов начнётся торжество по случаю победы мэра Коблпота. |