Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Very - Достаточно"

Примеры: Very - Достаточно
There, where I come from Finland, this is very chatty area, people do talk a lot, even if they don't know who are they talking to, you know, we are talking about many things. Там, в Финляндии, откуда я родом, народ достаточно общителен, люди много говорят, даже с незнакомыми людьми, знаете, болтаем о разных разностях.
Only very rarely do humans have a shoulder breadth of 30%.) Стридорозное дыхание наблюдается достаточно редко (у 30 % больных).
Well, that's not going to get us very far, is it? Я не думаю что этого будет достаточно.
It will not require tens of thousands of soldiers; I think that an additional 5,000 soldiers will do the trick. Thus, it will not be very expensive, and it will not be dangerous. Ее осуществление не потребует десятков тысяч военнослужащих; я считаю, что дополнительного выделения 5000 военнослужащих будет достаточно.
It is true that some locations in the interior do not have adequate education facilities, due to the wideness of the interior and the fact that the people live very scattered in remote areas locations do not have enough pupils to start a school over there. Действительно, некоторые населенные пункты во внутренних районах не имеют адекватных учебных заведений вследствие их территориальной разбросанности и весьма малой плотности населения в отдаленных районах, где для организации школ не имеется достаточно учащихся.
Yet more advantages: It is very easy & fast to switch your fleet from your existing management system to rental of car fleet manager, and you will immediately benefit from all the advantages of management outsourcing*. Дополнительное преимущество: можно достаточно быстро переключиться от существующей у Вас системы администрирования и обслуживания автомобиля (ей) к аренде менеджера по транспорту, и немедленно получить все преимущества аутсорсинга .
The asteroid belt is sparsely populated and most asteroids are very small, so that an observer situated on one asteroid would be unlikely to be able to see another without the aid of a telescope. Пояс астероидов достаточно редко населён и большинство астероидов очень малы, так что наблюдатель с одного из астероидов скорее всего не увидит другие невооружённым взглядом.
If you also wish to be our customer, it is very easy to arrange a private banker's consultation - just fill in our contact form, and AB.LV private banker will contact you at a time that is convenient for you. Если и вы желаете стать нашим клиентом, договориться о консультации приватбанкира очень просто - достаточно лишь заполнить контактную форму и в удобное для Вас время с Вами сам свяжется приватбанкир AB.LV.
The rather thin coastal strip is a very fertile plain mainly free of remarkable mountains except those around the Cap de la Nau area in northern Alicante province and the Peñíscola (Peníscola) area in the Castellón province. Достаточно узкая прибрежная полоса представляет собой плодородные равнины, в основном не имеющие заметных гор, за исключением гор вокруг Кабо де ла Нао и района Пеньискола в провинции Кастельон.
It is likely that China will soon return to running very large current-account surpluses - potentially large enough to fund the US, with plenty left over for the rest of the world. Вполне вероятно, что Китай вскоре вернется к очень большому профициту текущего счета - потенциально достаточно большому, чтобы финансировать США и намного превышающему профицит остального мира.
There is also a very weak force called, rather unimaginatively, the weak force, that interacts only with left-handed matter. Также существует слабое взаимодействие, которое называется достаточно тривиально: «слабое взаимодействие».
I've been in the scholastic profession long enough to know that nobody enters it unless he has some very good reasons he is anxious to conceal. Я в школьном деле достаточно давно, чтобы понимать, что никто сюда не устраивается без веских причин, которые хочется скрыть
Special prosecutors, under the authority of the Social Protection Department, have been appointed to carry out drug traffic interdiction tasks which are actually very similar to those carried out by the staff of the Drug Enforcement Administration (DEA). Для пресечения оборота наркотиков назначены специальные прокуроры, подчиняющиеся Управлению социальной защиты, которые, в частности, достаточно близко связаны с задачами, выполняемыми сотрудниками Управления по борьбе с оборотом наркотиков США.
And so, that's a hard way to look at things, so I'm just going to encode things as a little barcode, grouped by family, so you can see the results in a very intuitive way. Это изображение достаточно трудно для восприятия, поэтому я хочу представить данные в виде определенного штрих-кода, сформированного по семействам для более наглядного отображения результатов.
And that is, you start out with very simple ingredients and some simple rules, but you have to have enough ingredients to make it complicated. Все начинается с простых ингридиентов и нескольких простых правил, но ингридиентов должно быть достаточно, чтобы получилось что-то сложное.
Good location very close to the city center, nice view over Copenhagen from 16th floor, breakfast also was good. отель чистый, комфортабельный, расположен удобно по отношению к центру и центральному вокзалу.Завтрак достаточно неплох.
Often, once security is established to the point where the PHP user (in this case, the apache user) has very little risk attached to it, it is discovered that PHP is now prevented from writing any files to user directories. Достаточно часто используются такие настройки безопасности, при которых РНР (имеется ввиду пользователь, с правами которого выполняется Apache) имеет минимальные привелегии, например отсутствует возможность записи в пользовательские директории.
But really, none of us working in physics is not absorbed in the world, we're just interested in our own individual careers, make enough money to buy our very own houses, cars. Но действительно, ни один из нас работая в физике, не заинтересован миром, только заинтересован на собственной карьере и заработать достаточно денег, чтобы иметь виллу, автомобиль.
However, at low enough energies above the Fermi surface, this lifetime becomes very long, such that the product of excitation energy (expressed in frequency) and lifetime is much larger than one. Однако для достаточно низкой энергии возбуждения вблизи с поверхностью Ферми время жизни становится таким, что произведение энергии квазичастицы (делённой на постоянную Планка) и времени жизни много больше единицы.
And so, that's a hard way to look at things, so I'm just going to encode things as a little barcode, grouped by family, so you can see the results in a very intuitive way. Это изображение достаточно трудно для восприятия, поэтому я хочу представить данные в виде определенного штрих-кода, сформированного по семействам для более наглядного отображения результатов.
They are as follows - and I am going to read very slowly so that we make sure that all interests are covered: Эти замечания я буду перечислять достаточно медленно, с тем чтобы учесть интересы всех.
It is therefore useful to give thought to strengthening the coordination of action on the ground through the Special Representatives of the Secretary-General and to give thought to the very clear mandates that should be given by the Security Council in that regard. Поэтому целесообразно будет проанализировать вопрос об укреплении координации усилий на местах в рамках работы, проводимой Специальными представителями Генерального секретаря, и о достаточно конкретных мандатах, которые должен предоставить Совет Безопасности в этой связи.
Only a 5-minute walk from Salzburg's main train station and a 15-minute walk from the Mirabell Gardens, the hotel enjoys a very central yet quiet location. Дорога от отеля до центрального железнодорожного вокзала займет 5 минут, до парка Мирабельгартен -15 минут. В отеле достаточно тихо, несмотря на его центральное расположение.
He was a very aged man when he assumed his Treasury position, dressing "in antique style, with kneebreeches." Он был уже достаточно пожилым человеком, когда приступил к исполнению своих обязанностей в казначействе, одевался «в старинном стиле».
And yet, there is enough in the record to be very troubled by your conduct, including certain allegations of blackmail from members of the transplant team, and by your general refusal to meet with your patients. И тем не менее, в записях есть достаточно спорных моментов касательно вашей работы, включая обвинения в шантаже, со стороны некоторых сотрудников отделения трансплантологии. И ваше тотальное нежелание встречаться с пациентами.