Английский - русский
Перевод слова Vacation
Вариант перевода Отпуск

Примеры в контексте "Vacation - Отпуск"

Примеры: Vacation - Отпуск
Also, Leela and I... Had a very nice, very private vacation. К тому же, Лила и я... провели очень хороший отпуск.
We just stopped by to tell you we're taking some vacation days. Мы зашли сообщить, что мы берем отпуск.
I'm sorry I ruined our vacation. Извини, что испортил твой отпуск.
Had a very nice, very private vacation. Был отличный, и очень сокровенный отпуск.
Take a swing at a fabulous golf vacation. Возьмите отпуск на чудесные выходные для гольфа.
Then I'll have to hire a new crew to go on our company vacation. Тогда мне придется нанять новую команду, чтобы отправиться в отпуск всей фирмой.
I'm so glad we're spending our vacation at home. Я так рада, что мы проводим наш отпуск дома.
You know... I've spent six weeks planning for this vacation. Понимаешь... я потратил 1,5 месяца, планируя этот отпуск.
I was going to quit, but Jan offered me a three month paid vacation and a company car. Я собирался уйти, но Джен предложила мне право на трехмесячный оплачиваемый отпуск. и автомобиль от компании.
That's why, you should only take a vacation after finishing all your work. Именно поэтому ты должна брать отпуск лишь тогда, когда закончишь всю работу.
And besides the Ministry of Culture has the worst vacation days. И, кроме того, у Министерства Культуры худший отпуск.
I have eight weeks paid vacation, and my family doesn't know. У меня восьминедельный оплачиваемый отпуск, а моя семья не знает об этом.
He hasn't taken a vacation in four years... Он не брал отпуск на протяжении четырех лет...
Nothing.' Thought we'd take a little vacation. Ничего. Мы решили взять небольшой отпуск.
I don't think we should take this vacation together. Я не думаю что нам следует проводить этот отпуск вместе.
These weekends were supposed to be a-a vacation from real life. Эти выходные - это как отпуск от реальной жизни.
Well, I'm sorry if my cancer ruined your vacation. Извини, если мой рак испортил тебе отпуск.
I take my vacation in May. Я беру свой отпуск в мае.
Melody: I could really use a vacation. Мне, действительно, не помешал бы отпуск.
I'm sorry our vacation is over. Мне жаль, что наш отпуск окончен.
A real vacation, just you and me. Устроим себе отпуск, только ты и я.
Take a vacation, and stop smoking during that time. Возьмите отпуск, отдохните, и бросьте курить в это время.
After this, it's a long vacation for everyone. После этого, мы уйдём на заслуженный отпуск.
We're planning a family vacation. Мы планируем отправиться в отпуск всей семьёй.
You're entitled to a vacation with pay. Ты имеешь право на оплачиваемый отпуск.