| Just like if we could trust all people to drive safely on the road. | Это всё равно, что верить, что все люди будут аккуратно водить машину. |
| We have no alternative but to accept defeat and trust your word. | Хотя король ещё не спасён, мы не можем признать поражение и верить вашим словам. |
| You can't trust anything he says. | Нельзя верить тому что он говорит. |
| "You can trust the Lannisters," he said. | "Вы можете верить Ланнистерам" - говорил тот. |
| Come on, Briggsie. You were the one who taught me to trust it. | Ладно, Бриджзи, ты научил меня верить им. |
| We need to trust each other, Fischer. | Ясно. Мы должны друг другу верить. |
| She says he's just being nice and that I should trust her. | Она говорит, что просто была милой с ним и я должен верить ей. |
| We just have to trust that the universe will find a way to balance itself out. | Мы просто должны верить, что вселенная приведет все в баланс. |
| I can never trust her again. | Я никогда больше не смогу ей верить. |
| I'll never trust Harry Knowles again. | Никогда больше не буду верить Гарри Ноулзу. |
| So you can either trust our medicine or theirs. | Так что, ты можешь верить нашей медицине или их. |
| You got to trust that every effort's being made. | Вы должны верить, что предпринимаются все усилия. |
| You can't trust the guys in your life to have them. | Нельзя всегда верить, что у вашего парня найдется один. |
| You can't trust him, Skye. | Ты не можешь ему верить, Скай. |
| I want to trust how I feel. | Я хочу верить в то, что чувствую. |
| Sometimes, Carla, we need to trust in forces greater than ourselves to provide the needed incentive. | Иногда, Карла, нам нужно верить в силы, гораздо большие, чем у нас самих, чтобы обеспечить необходимый стимул. |
| If there's one person I can trust, it's him. | Он единственный человек, которому я могу верить. |
| Each soul here, when first they came, had reason never to trust again. | Каждая живая душа, до того, как она здесь оказалась, имела причины никому никогда не верить. |
| I can't make you trust us, Rose. | Я не могу заставить тебя верить нам, Роуз. |
| And I have to trust that. | И я должна была верить в это. |
| I understand, man. It's hard to trust people. | Слушай, я понимаю, сейчас трудно людям верить. |
| You can't trust anyone here, not even children. | Им вообще верить нельзя ни кому, даже детям. |
| We can't trust these rumors. | Мы не можем верить этим слухам. |
| I can't trust you, Justin. | Я не могу верить тебе, Джастин. |
| As a result, she not only lost the ability to trust him it's hard for her to trust herself to anybody. | И как результат, она не только перестала ему верить но ей трудно верить самой себе и кому бы то ни было. |