Английский - русский
Перевод слова Trust
Вариант перевода Верить

Примеры в контексте "Trust - Верить"

Примеры: Trust - Верить
Just like if we could trust all people to drive safely on the road. Это всё равно, что верить, что все люди будут аккуратно водить машину.
We have no alternative but to accept defeat and trust your word. Хотя король ещё не спасён, мы не можем признать поражение и верить вашим словам.
You can't trust anything he says. Нельзя верить тому что он говорит.
"You can trust the Lannisters," he said. "Вы можете верить Ланнистерам" - говорил тот.
Come on, Briggsie. You were the one who taught me to trust it. Ладно, Бриджзи, ты научил меня верить им.
We need to trust each other, Fischer. Ясно. Мы должны друг другу верить.
She says he's just being nice and that I should trust her. Она говорит, что просто была милой с ним и я должен верить ей.
We just have to trust that the universe will find a way to balance itself out. Мы просто должны верить, что вселенная приведет все в баланс.
I can never trust her again. Я никогда больше не смогу ей верить.
I'll never trust Harry Knowles again. Никогда больше не буду верить Гарри Ноулзу.
So you can either trust our medicine or theirs. Так что, ты можешь верить нашей медицине или их.
You got to trust that every effort's being made. Вы должны верить, что предпринимаются все усилия.
You can't trust the guys in your life to have them. Нельзя всегда верить, что у вашего парня найдется один.
You can't trust him, Skye. Ты не можешь ему верить, Скай.
I want to trust how I feel. Я хочу верить в то, что чувствую.
Sometimes, Carla, we need to trust in forces greater than ourselves to provide the needed incentive. Иногда, Карла, нам нужно верить в силы, гораздо большие, чем у нас самих, чтобы обеспечить необходимый стимул.
If there's one person I can trust, it's him. Он единственный человек, которому я могу верить.
Each soul here, when first they came, had reason never to trust again. Каждая живая душа, до того, как она здесь оказалась, имела причины никому никогда не верить.
I can't make you trust us, Rose. Я не могу заставить тебя верить нам, Роуз.
And I have to trust that. И я должна была верить в это.
I understand, man. It's hard to trust people. Слушай, я понимаю, сейчас трудно людям верить.
You can't trust anyone here, not even children. Им вообще верить нельзя ни кому, даже детям.
We can't trust these rumors. Мы не можем верить этим слухам.
I can't trust you, Justin. Я не могу верить тебе, Джастин.
As a result, she not only lost the ability to trust him it's hard for her to trust herself to anybody. И как результат, она не только перестала ему верить но ей трудно верить самой себе и кому бы то ни было.