| And how I know I can trust you? | Откуда я могу знать можно ли тебе верить? |
| Can we trust him, Your Neutralness? | Можем ли мы ему верить, Ваше Нейтральство? |
| But I want to trust in His Majesty | Но я хочу верить в Его Величество. |
| I can't trust you anymore. | Я не могу тебе больше верить! |
| And why the hell should we trust you? | А с чего бы нам тебе верить? |
| Tell me, why should I ever trust you again? | Скажи, почему я снова должен верить тебе? |
| And now we're to trust you? | И теперь мы должны вам верить? |
| We have to take a flying leap and just trust that things will work out. | Иногда надо просто прыгнуть и верить, что всё само образуется. |
| But who else can we trust? | Но кому ещё мы можем верить? |
| I have an associate who's working now to ensure her safety, but you have to trust us. | Мой напарник работает над тем, чтобы обеспечить ей безопасность, но вы должны верить нам. |
| Then why should I trust you? | Тогда почему я должна тебе верить? |
| But how can we trust this man? | Но как можно верить этому человеку? |
| Why should I ever trust you again? | Почему я снова должен верить тебе? |
| You are only a monk, Athelstan, and yet, somehow, I begin to trust you. | Ты единственный монах, Ательстан, которому, почему-то, я начинаю верить. |
| And why should I trust you? | А почему я должен тебе верить? |
| I told you not to trust her. | Я говорил вам, что ей нельзя верить! |
| But, I mean, can we really trust a satanic talking board? | Но разве мы можем верить сатанинской говорящей доске? |
| I don't know exactly what you did to make Richard trust you. | Я не знаю что особенного ты сделала чтобы заставить Ричарда верить тебе |
| (Explosion) Why should I trust you? | С чего бы мне тебе верить? |
| You must trust this young man! | Ты должен верить в этого юношу! |
| So you better ask yourself, can you trust your landlord? | А обдумав спроси самого себя, можно ли верить твоему шефу. |
| I was sent to Harrison three months ago to clean it up, but I don't know who to trust. | Я был отправлен в Харрисон месяц назад что бы во всем разобраться, но я не знал кому можно верить. |
| How am I supposed to trust you, Jordan? | Как я должна тебе верить, Джордан? |
| The love of my life is out there, too, but all we can do is wait and trust. | Любовь всей моей жизни тоже там, но всё, что нам остается это ждать и верить. |
| I'm a version of your brother you can trust when he says don't run. | Я версия твоего брата, которому ты можешь верить, когда он говорит "Не убегай". |