Trust in your feelings as they are the voices of your soul. |
Вы должны верить в свои собственные символы.» |
You need only be still.' Trust that there's something else out there, something bigger than ourselves, something better, 'cause right now we feel very, very small. |
Вам нужно только по-прежнему верить, что там ещё что-то есть, нечто большее, чем мы сами, и лучшее чем мы, потому что мы по прежнему, очень, очень маленькие. |
YOU KNOW, BRIAN, SOMETIMES YOU HAVE TO PUT YOUR FAITH IN A HIGHER POWER AND TRUST THAT EVERYTHING'S GOING TO WORK OUT. |
Знаешь, Брайан - иногда надо просто положиться на высшие силы и верить, что всё получится. |
Someone also Roar can trust. |
Кто-то, кому и Роар может верить. |
You can't trust them. |
Ты не должен им верить, Педер. |
Do you trust him? |
А кому в наше время можно верить? |
how can I trust you? |
Надо ли вам верить? - В точку! |
Never trust someone named Gwen. |
Гвен - не то имя, которому можно верить. |
Why would I trust you? |
С чего бы это я должен тебе верить? |
Got nothing to trust. |
Они не знают, во что верить. |
Why should I trust you? |
С чего мне тебе верить? - Я не... |
You cannot trust her. |
Ты не можешь просто верить ей. |
Tell me why I can trust you. |
Почему я должна тебе верить? |
You can't trust anyone. |
Ты никому не можешь верить. |
How do we know we can trust the information? |
Мы можем верить этой информации? |
Why should we trust you? |
С какой стати нам верить вам? |
Why would we trust you? |
Почему мы должны тебе верить? |
Didn't know who to trust. |
Не знал, кому верить. |
why should I trust you? |
Почему я должен вам верить? |
Why should I trust you? |
С чего бы это я стал верить тебе? |
We must trust in her. |
Мы должны верить в нее. |
But who can I trust? |
Но кому мне верить? |
Why should I trust some catbroad anyway? |
Я должен верить шлюшке-кошке? |
You must trust in yourself. |
Ты должен верить в себя. |
I wish that I could trust you. |
Я бы хотел тебе верить. |