We should not trust in his star, but in our own. |
Мы должны верить лишь в свою звезду. |
I didn't think I should trust you. |
Я сомневалась, можно ли вам верить. |
The personal friend she said we could trust? |
Личный друг, она сказала, ему можно верить? |
I like Sagittarians, you can trust them. |
Люблю стрельцов, им можно верить. |
It says I shouldn't trust you. |
Там было сказано тебе не верить. |
Not if you trust government safety regulations. |
Нет, если верить государственному регламенту безопасности. |
I'm glad it was someone I could trust. |
Я рада, что нашёлся кто-то, кому я могла верить. |
It's like the appendix of the New York judicial system, but you have to trust. |
Это как аппендикс судебной системы Нью-Йорка, но нужно верить. |
I'm not asking you to trust him, Warlow. |
Я не прошу тебя верить ему, Варлоу. |
I didn't know who else to trust. |
Нижний Манхэттэн] Я не знал, кому ещё верить. |
Don't have to trust him. |
Я и не должна ему верить... |
We must all trust and hope that, following the transfer of sovereignty, the security environment will improve significantly. |
Мы все должны верить и надеяться, что после передачи суверенитета обстановка в области безопасности в Ираке значительно улучшится. |
Most importantly, the public must have confidence and trust in the institution of government. |
Что особенно важно, общественность должна доверять и верить государственным институтам. |
Fortunately, people also tend to trust their national leaders. |
К счастью, люди также склонны верить своим национальным руководителям. |
Can we trust what the ads say? |
Можно ли верить тому, что в ней говорят? |
I just want to trust myself again. |
Я просто хочу опять верить себе. |
Whatever they promised you, You can't trust them. |
Чтобы они тебе не пообещали, ты не можешь им верить. |
It's really hard for me to trust you right now, baby. |
Мне сложно верить тебе сейчас, детка. |
Couldn't trust each other after that. |
После такого сложно верить друг другу. |
If I live to see it, Ill never trust his word after. |
Если я доживу до этого, перестану верить его королевскому слову. |
I'm not sure I trust you. |
Не знаю можно ли вам верить. |
I just, I don't know who to trust. |
Я просто не знаю кому можно верить. |
I knew I could trust y'all. |
Я знал, что тебе можно верить. |
Eyes open head up, trust no one. |
Открытые глаза поднятая голова, никому не верить. |
I want to trust you, I do... |
Я хочу верить тебе, правда... |