If he do not dote on her upon this, I will never trust my expectation. |
Если после этого он в нее не влюбится, я перестану верить чему бы то ни было. |
We've got to fight through this thing together and trust that we're all in here for a reason. |
Мы должны пройти через это вместе и верить, что мы все здесь по какой-то причине. |
Why the hell should we trust you? |
С чего это мы должны вам верить? |
A white rose is a rose you can trust. |
Белая роза - это роза, которой можно верить. |
Do I trust what he's capable of? |
Я должен верить в то, на что он способен? |
He's so doped up, you can't trust a word he says. |
Да он так накачан лекарствами, что нельзя верить ни одному его слову. |
Kim Seok Hyeon, I can trust you, right? |
Ким Сок Хён, тебе можно верить? |
Just like I can trust you not to hurt me. |
Точно так же как я могу верить в то, что ты не обидишь меня |
What makes you trust him so much? |
Что заставляет тебя так ему верить? |
Which begs the question, How much trust can we put in your credibility here today? |
Что поднимает вопрос, насколько мы можем верить в Вашу надежность сегодня? |
I'm supposed to trust you? |
Значит, до тех пор, я должна автоматически тебе верить? |
Am I to trust your word? |
Как я могу верить твоему слову? |
Why should I trust your word? |
Почему я должна верить твоему слову? |
The Big lizard can we trust him? |
Этот ящер... Ему можно верить? |
How can I trust the man that breached the walls of my city? |
Как можно верить тому, кто рушил стены моего города? |
I love them a lot, but, you know, at a certain point I have to trust they're like a family. |
Очень люблю, но, понимаешь, в определенный период жизни нужно верить, что они, как семья. |
And why should we trust you? |
А почему мы должны тебе верить? |
And why should I trust you? |
А с чего мне верить тебе? |
I told you not to trust them, okay? |
я же говорила тебе им не верить! |
Do you think we should trust him? |
Думаешь, мы можем ему верить? |
But now that you're back, we need to be able to trust you again. |
Но ты вернулась, и мы должны убедиться, что снова можем тебе верить. |
But how can we trust anything you say now? |
Но как мы теперь можем верить сказанному тобой? |
And trust that I'm going to save the day. |
И верить в то, что и я спасу день. |
In fact, you probably shouldn't really trust anything, because we've come to that bit we call general ignorance. |
На самом деле, вам, пожалуй, не стоит верить ничему, потому что мы подошли к части, которая называется "Всеобщее неведение". |
What I need is to trust that when I do ask for your help, you're not immediately going to make the problem worse. |
Мне нужно верить, что если я попросил о помощи, ты не кинешься ухудшать проблему. |