Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня ночью

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня ночью"

Примеры: Tonight - Сегодня ночью
But they won't be home tonight. Но сегодня ночью их нет дома.
Our worst fears have been realized tonight. Сегодня ночью оправдались наши худшие опасения.
We'll launch the counteroffensive tonight as planned. Мы начнем контратаку сегодня ночью, как и планировалось.
5She's pregnant, she's vulnerable 5and she's about to start 5a 14 year sentence tonight. Она беременна, уязвима и сегодня ночью начнет отбывать 14-летний срок.
There's a freighter leaving the port tonight. Есть сухогруз, который отплывает сегодня ночью.
Well, listen, I can babysit tonight if you guys need some time to... yourselves. Слушайте, я могу посидеть с ребенком сегодня ночью, если вам надо немного времени на... себя.
I need to see you tonight. Мне нужно увидеть тебя сегодня ночью.
The valet at Morton's tonight. Парковщик из Мортонса, сегодня ночью.
Don't worry. I'll have you back tonight. Не волнуйся, я привезу тебя обратно сегодня ночью.
We both know you caught a glimpse of that truth tonight. Мы оба знаем, что вы видели блик этой правды сегодня ночью.
I don't want to do this tonight. Я не хочу делать этой сегодня ночью.
Have my wife try this one tonight. Попрошу мою жену попробовать эту позу сегодня ночью.
The combined force will attempt to break through tonight, on June 24th... Объединёнными силами сегодня ночью... 24 июня... идти на прорыв...
You just call me if anyone else checks in tonight. Позвоните мне, если ещё кто-нибудь снимет номер сегодня ночью.
If I'm going to tell him tonight's the last chance. Если я собираюсь сказать ему, то сегодня ночью - последний шанс.
We can scare them off ourselves... tonight. Мы и сами можем их напугать... сегодня ночью.
I think you know I'm in a bit of a crisis tonight. Я думаю ты знаешь, что у меня небольшой кризис сегодня ночью.
Actually, I was wondering if you needed any extra help in the clinic tonight. Вообще-то я думала, не нужна ли сегодня ночью помощь в клинике.
The exchange could take place tonight, if you agree. Если ты согласен, можно ее обменять сегодня ночью.
So if Fuller's our guy, he should be coming for Matt Benton's body tonight. Итак, если Фуллер - наш парень, он должен прийти за телом Мэтта Бентона сегодня ночью.
I need you to watch the prisoner tonight. Прошу тебя приглядеть за заключённым сегодня ночью.
I have to finish this cloth tonight. Я должна закончить эту ткань сегодня ночью.
You're a princess of Troy now... and my brother needs you tonight. Сейчас ты принцеса Трои... и мой брат нуждаетса в тебе сегодня ночью.
"It must be tonight", Sandokan had said. "Это должно случиться сегодня ночью", сказал Сандокан.
But I can't tonight, I'm watching a film with Oarlo. Но я не могу сегодня ночью, я смотрю фильм с Карло.