And tonight it ends. |
Сегодня ночью это и закончится. |
It's going to get cold tonight. |
Сегодня ночью будет холодно. |
I've decided to go away tonight! |
Я решила лететь сегодня ночью! |
I'll go to Jia's residence tonight. |
Сегодня ночью схожу в поместье Цзя |
Show goes into Sonora tonight. |
Шоу уезжает сегодня ночью в Сонору. |
I hear the drums echoing tonight |
Я слышу барабаны, звучащие сегодня ночью |
And a miracle has happened tonight |
Ведь чудо Случилось сегодня ночью. |
They're coming for you tonight. |
Сегодня ночью за тобой придут. |
What should we do tonight? |
Что мы будем делать сегодня ночью? |
We're having some drinks at Papa's tonight. |
У нас сегодня ночью вечеринка. |
I don't want surprises tonight. |
Не хочу сюрпризов сегодня ночью. |
Sorry guys, over time tonight |
Извините, ребята, сегодня ночью работаем. |
Then we shall meet tonight! |
Тогда до встречи сегодня ночью! |
Do I see you tonight? |
Я увижу тебя сегодня ночью? |
You didn't sleep home tonight? |
Ты сегодня ночью был дома? |
Something happened to you tonight. |
Что-то случилось с тобой сегодня ночью. |
We will teach them a lesson tonight |
Сегодня ночью мы им покажем. |
(Sighs) Okay, what happened tonight? |
Что произошло сегодня ночью? |
Do you have work tonight? |
Вам работать сегодня ночью? |
They're operating on her tonight. |
Они оперируют её сегодня ночью. |
There's a dance on tonight. |
Сегодня ночью будут танцы. |
Special episode tonight, supposedly. |
сегодня ночью якобы специальный эпизод. |
Everyone will have power tonight. |
Электричество сегодня ночью будет везде. |
I will escape tonight. |
Я убегу сегодня ночью. |
And I'll be gone, gone tonight |
И я уйду сегодня ночью, |