We'll be safe for tonight. |
Сегодня ночью мы в безопасности. |
Where were you tonight? |
Где ты был сегодня ночью? |
Somebody is getting gently laid tonight. |
Кое-кто хорошенько порезвится сегодня ночью... |
There was a moment tonight. |
Сегодня ночью был момент. |
Kima is on it tonight. |
Кима дежурит сегодня ночью. |
Molly's can reopen tonight. |
Молли'с можно открывать сегодня ночью. |
Do we see each other tonight, at the barn? |
Увидимся сегодня ночью в амбаре? |
Now, you be a good boy tonight. |
Сегодня ночью будь паинькой. |
tonight... we flee... |
сегодня ночью... мы убежим... |
This has to be straightened out tonight. |
Это нужно исправить сегодня ночью. |
and I need you now tonight |
И ты мне нужен сегодня ночью |
But whether it was patrick tonight |
Но является ли это Патрик сегодня ночью |
So, then we do this tonight? |
Значит, сегодня ночью? |
He wants to meet tonight. |
Он хочет встретиться сегодня ночью |
You don't know what happened tonight. |
Сегодня ночью произошло ещё кое-что. |
A young girl was gunned down tonight. |
Сегодня ночью была убита девушка! |
A young girl was gunned down tonight. |
Сегодня ночью была застрелена девушка. |
You should come over tonight. |
Ты должен придти сегодня ночью. |
I'll meet you in the glade later tonight. |
Встретимся на поляне сегодня ночью. |
I know we shall have reveling tonight. |
Сегодня ночью будет маскарад. |
If Gunnar comes tonight... |
Если Гуннар придет сегодня ночью... |
Quentin fields was shot tonight. |
Квентина Филдса застрелили сегодня ночью. |
You're staying here tonight. |
Сегодня ночью ты останешься здесь. |
I'll come to you tonight. |
Я встречу тебя сегодня ночью. |
It could even happen tonight. |
Возможно даже, сегодня ночью. |