| No, not tonight. | Нет, только не сегодня ночью. |
| Then we will escape tonight. | Тогда бежим сегодня ночью, я все устрою. |
| If it were tonight. | Если бы я мог, сегодня ночью, |
| And I thought that tonight... | Я подумал, что может сегодня ночью... |
| Just take me Out tonight | Возьми меня с собой сегодня ночью. |
| Please take me Out tonight | Пожалуйста, возьми меня с собой сегодня ночью. |
| I realized something tonight. | Я понял, кое-что сегодня ночью. |
| Party at Whitmore house tonight. | Вечеринка в доме Уитмор, сегодня ночью. |
| She was coming over tonight. | Да. Она собиралась прийти сегодня ночью. |
| I may actually sleep tonight. | Я в самом деле смогу поспать сегодня ночью. |
| I'll call him tonight. | Я позвоню ему сегодня ночью. |
| It is raining hard tonight. | Сегодня ночью льёт как из ведра. |
| And I need you now, tonight | Ты мне нужен сегодня ночью |
| I really need you tonight | Ты мне действительно нужен сегодня ночью |
| I really need you tonight... | Ты мне нужен сегодня ночью... |
| Not tonight, Chuck. | Не сегодня ночью, Чак |
| I met a friend of his tonight. | Я встретила друга сегодня ночью. |
| We're heading off tonight. | Сегодня ночью мы уходим. |
| Don't go tonight. | Не уходи сегодня ночью. |
| Will they come tonight? | Они придут сегодня ночью? |
| Then we finish tonight. | Тогда сегодня ночью закончим. |
| We're getting out of here tonight. | Мы сбежим сегодня ночью. |
| We're getting out tonight. | Мы уходим сегодня ночью. |
| You looked perfectly lovely tonight. | Ты выглядела потрясающе сегодня ночью. |
| Are you dancing tonight? | Идешь на танцы сегодня ночью? |