| Maybe you went out with the wrong person tonight. | Может быть ты была с не тет человеком сегодня ночью? |
| Picked up an extra shift at the club tonight. | Взяла дополнительную смену сегодня ночью в клубе. |
| She's a dangerous predator, and we must stop her tonight. | Она - опасный хищник, и мы должны остановить ее сегодня ночью. |
| My men will be posted outside tonight. | Мои люди будут стоять на посту сегодня ночью. |
| Their flight gets in late tonight. | Их самолет прилетит сегодня ночью. Отлично. |
| No. You're going underneath the ground tonight. | Нет, сегодня ночью ты уснёшь навеки. |
| Then don't go to work tonight. | Тогда не ходи на работу сегодня ночью. |
| That I shouldn't come to Cinisi because tonight something was going to happen. | Что мне не стоит ехать в Чинизи. потому что сегодня ночью что-то должно случиться. |
| Lindsay is a proper DJ, he's got a gig tonight. | Линдси настоящий диджей, у него концерт сегодня ночью. |
| All of my kind must leave tonight. | Весь мой народ обязан уйти сегодня ночью. |
| Well, you can become one tonight. | Ну ты можешь стать им сегодня ночью. |
| I thought that Foley was on duty tonight. | Я думала... я думала, что сегодня ночью дежурит Фоули. |
| But, babe, I promise to make it up to you tonight. | Но, малыш, я обещаю загладить свою вину сегодня ночью. |
| I am leaving for Japan tonight. | Я улетаю в Японию сегодня ночью. |
| And I'm going to kill her tonight. | И я собираюсь убить её сегодня ночью. |
| Griff and I leave for our trip tonight. | Грифф и я сегодня ночью уезжаем в путешествие. |
| If I can get samples from you both tonight... | Было бы неплохо получить от вас образцы сегодня ночью... |
| We're hunting the thief who broke into the Relic Room tonight. | Мы ищем вора, который проник в Реликварий сегодня ночью. |
| I had a dream tonight, dad. | Сегодня ночью мне снился сон, папа. |
| I'd love to, but I'm working tonight. | Я бы с удовольствием, но сегодня ночью работаю. |
| There are thousands here tonight and millions around the world. | Сегодня ночью здесь тысячи зрителей здесь и миллионы по всему миру. |
| I wasn't sure where you'd end up tonight. | Я не знала, где ты останешься сегодня ночью. |
| So tonight we go to ground in silver. | Итак, сегодня ночью мы ляжем спать в серебре. |
| No one else should have to deal with her tonight. | Никому не советуют иметь с ней дело сегодня ночью. |
| Looks like the burglary's going down tonight. | Похоже кража со взломом произойдет сегодня ночью. |