Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня ночью

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня ночью"

Примеры: Tonight - Сегодня ночью
Maybe you went out with the wrong person tonight. Может быть ты была с не тет человеком сегодня ночью?
Picked up an extra shift at the club tonight. Взяла дополнительную смену сегодня ночью в клубе.
She's a dangerous predator, and we must stop her tonight. Она - опасный хищник, и мы должны остановить ее сегодня ночью.
My men will be posted outside tonight. Мои люди будут стоять на посту сегодня ночью.
Their flight gets in late tonight. Их самолет прилетит сегодня ночью. Отлично.
No. You're going underneath the ground tonight. Нет, сегодня ночью ты уснёшь навеки.
Then don't go to work tonight. Тогда не ходи на работу сегодня ночью.
That I shouldn't come to Cinisi because tonight something was going to happen. Что мне не стоит ехать в Чинизи. потому что сегодня ночью что-то должно случиться.
Lindsay is a proper DJ, he's got a gig tonight. Линдси настоящий диджей, у него концерт сегодня ночью.
All of my kind must leave tonight. Весь мой народ обязан уйти сегодня ночью.
Well, you can become one tonight. Ну ты можешь стать им сегодня ночью.
I thought that Foley was on duty tonight. Я думала... я думала, что сегодня ночью дежурит Фоули.
But, babe, I promise to make it up to you tonight. Но, малыш, я обещаю загладить свою вину сегодня ночью.
I am leaving for Japan tonight. Я улетаю в Японию сегодня ночью.
And I'm going to kill her tonight. И я собираюсь убить её сегодня ночью.
Griff and I leave for our trip tonight. Грифф и я сегодня ночью уезжаем в путешествие.
If I can get samples from you both tonight... Было бы неплохо получить от вас образцы сегодня ночью...
We're hunting the thief who broke into the Relic Room tonight. Мы ищем вора, который проник в Реликварий сегодня ночью.
I had a dream tonight, dad. Сегодня ночью мне снился сон, папа.
I'd love to, but I'm working tonight. Я бы с удовольствием, но сегодня ночью работаю.
There are thousands here tonight and millions around the world. Сегодня ночью здесь тысячи зрителей здесь и миллионы по всему миру.
I wasn't sure where you'd end up tonight. Я не знала, где ты останешься сегодня ночью.
So tonight we go to ground in silver. Итак, сегодня ночью мы ляжем спать в серебре.
No one else should have to deal with her tonight. Никому не советуют иметь с ней дело сегодня ночью.
Looks like the burglary's going down tonight. Похоже кража со взломом произойдет сегодня ночью.