Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня ночью

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня ночью"

Примеры: Tonight - Сегодня ночью
Make sure you block your ears tonight. Убедись, что хорошо закрыл уши сегодня ночью.
Meet me at Twin Pines Mall tonight at 1:15. Встреть меня у торгового центра Твин Пайнс сегодня ночью в 1:15.
tonight, tonight it all began tonight Ночью, ночью, все это началось сегодня ночью
Tonight, it doesn't matter because tonight we're going on a wolf hunt. Сегодня ночью это не имеет значения потому что сегодня мы идем охотиться на волков.
BRUD: You're leaving here tonight, Jack. Сегодня ночью ты уезжаешь, Джек.
I don't want you going back to the White House tonight. Я не хочу чтобы ты возвращался в Белый Дом сегодня ночью.
Then, tonight, we will dig up the grave. Тогда сегодня ночью мы ее раскопаем.
'And tonight we will strike him down. И сегодня ночью мы нанесем ему удар.
We gave meaning to all your lives tonight. Сегодня ночью мы предали значение всем Вашим жизням.
I will be more comfortable tonight than I will ever be again. Сегодня ночью мне будет гораздо комфортней, чем когда-либо впредь.
Then we picked up this one tonight. И мы видели этого парня раньше сегодня ночью.
Something will happen, something important, tonight. Что-то случится, что-то свершится сегодня ночью.
I think tonight is the new moon. Я думаю, сегодня ночью - новолуние.
Now I can say it, as tonight I'm lonely at last. Сейчас я могу это сказать, так как сегодня ночью я, наконец-то, буду одна.
That's why I think they'll try to rob the place again tonight. Именно поэтому, я думаю, что сегодня ночью они снова попытаются ограбить место.
Exactly, tonight will decide everything. Точно, сегодня ночью всё решится.
Lord Kira leaves for his ancestors' shrine tonight. Господин Кира покинет святыню своих предков сегодня ночью.
He says he's shooting a bunch more of these tonight. Он говорит, что они снимают новый выпуск сегодня ночью.
He couldn't make it tonight. Он сегодня ночью не смог пойти.
I need to get him out tonight. Я должен освободить его сегодня ночью.
I'm rehearsing here tonight with my Tuvan throat-singing group. Сегодня ночью репетиция с группой тувинского горлового пения.
I'm going tonight - where they found them. Я иду туда сегодня ночью... Туда, где нашли тела.
I got myself a ticket back to Cali tonight. Я купил билет, возвращаюсь в Калифорнию сегодня ночью.
I'd rather be alone tonight. Я предпочитаю остаться одна сегодня ночью.
He's working tonight, but he said I could come by. Он работает сегодня ночью но сказал, что я могу зайти.