| He's never thought studying mattered. | Он считал учение бесполезным делом. |
| He thought he was so smart. | Он считал себя таким умным. |
| He thought he was a psycho. | Он считал его психом. |
| He thought you were soft. | Он считал тебя слабым. |
| Thought you'd be tied up at home. | Я считал, что у тебя дома были дела. |
| Marcelo thought he was untouchable. | Марчело считал, что он неприкасаемый. |
| Bobby thought you were. | Бобби так не считал. |
| I always thought you are pretty | Я всегда считал тебя симпатичной, |
| He thought it was funny. | ќн считал это забавным. |
| Dad thought that you were great. | Отец считал тебя отличным парнем. |
| He thought it was too dangerous, did he? | Считал это слишком опасным занятием. |
| The old death thought it was funny. | Старик Смерть считал это забавным. |
| He thought it was fun. | Он считал, что это здорово. |
| He thought it was funny. | От считал ее остроумной. |
| l thought I was a hard man, sir. | А я-то считал себя бессердечным. |
| Curzon always thought that was very funny. | Курзон всегда считал это забавным. |
| Charles thought so, too. | Чарльз тожё так считал. |
| He thought what we think. | Он считал так же как мы. |
| I always thought you was pretty. | Я всегда считал тебя симпатичной, |
| But... he thought I was missing. | Но он считал меня пропавшим. |
| He thought he was witty. | Он считал себя умником. |
| But he thought he was a guest. | Но он считал себя гостем. |
| And Nick thought he was the writer. | Ник считал писателем себя. |
| thought he was a good man. | Ты считал его хорошим человеком. |
| He thought he was the king of America | Считал себя он королем всей Америки |