Английский - русский
Перевод слова Thoroughly
Вариант перевода Тщательно

Примеры в контексте "Thoroughly - Тщательно"

Примеры: Thoroughly - Тщательно
I seem to be one of the few people who thoroughly liked the CCRadioplus. Мне кажется, одна из тех немногих людей, которые любили Тщательно CCRadioplus.
Although his team is not very low power, it seems that Android also suck resources themselves thoroughly. Хотя его команда не является очень низким энергопотреблением, кажется, что Android пьют сами ресурсы тщательно.
This thoroughly balanced program is used most frequently. Эта тщательно сбалансированная программа используется наиболее часто.
In addition everything was thoroughly renovated and the zoo was invested in. Кроме того, все было тщательно отреставрировано, а в зоопарк были вложены немалые финансовые средства.
Vaults and domes have various figured outlines and were implemented thoroughly. Своды и купола имеют различные фигурные очертания и тщательно выполнены.
Lived in the mainly settlers from England, the Norman noble family, and are thoroughly protected the royal garrison. Жили, в основном, переселенцы из Англии, Норман благородной семьи, и тщательно охраняемых королевский гарнизон.
We are a reliable partner open for cooperation and thoroughly analyzing all the business proposals. Мы являемся надежным партнером, открыты для сотрудничества и тщательно анализируем все деловые предложения.
Listen up to these magic sounds, thoroughly selected specially for You. Вслушайся в эти волшебные звуки, тщательно отобранные именно для Тебя.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. Этот раздел предназначен для того, чтобы тщательно прояснить, что полагается следствием из остальной части данной Лицензии.
Bake and cool when it swings with powdered sugar thoroughly. Выпекать и здорово, когда он с качелями сахарной пудры тщательно.
Underground coal mines are thoroughly inspected at least four times annually by MSHA inspectors. Инспектора тщательно проверяют угольные шахты не реже четырёх раз в год.
Schools usually enforce their uniform code thoroughly, with regular checks by teachers and prefects. Школы обычно тщательно придерживаются установленного кодекса школьной формы, проводятся регулярные проверки со стороны учителей и префектов.
The Cup was thoroughly cleaned and Draper reportedly drank from it that same day. Кубок был тщательно очищен, и Дрейпер, как сообщалось, выпил из него в тот же день.
are thoroughly cleaned and debarred before fitting. были тщательно очищены и без заусенцев перед установкой.
When he gets into something, he analyzes the subject very thoroughly. Когда он во что-то ввязывается, он очень тщательно анализирует предмет.
Because 5-HTP has not been thoroughly studied in a clinical setting, possible side effects and interactions with other drugs are not well known. 5-HTP не был тщательно изучен в клинических условиях, поэтому возможные побочные эффекты и взаимодействие с другими препаратами неизвестны.
With the help of a modern equipment, certificated chemists and physicists of SIA "Metalekspo" thoroughly analyze and sort the coloured metal waste. С помощью современного оборудования дипломированные химики и физики SIA «Metalekspo» тщательно анализируют и сортируют отходы цветных металлов.
Shake with lot of crushed ice thoroughly. Тщательно взбить в шейкере с большим количеством креша.
Rinse thoroughly several times and drip dry at room temperature or with the benefit of fresh air. Тщательно сполосните его несколько раз и дайте высохнуть при комнатной температуре или на свежем воздухе.
We thoroughly develop the program of "Russian Day". Мы очень тщательно формируем программу "Русского Дня".
The provided data and information on this website has been thoroughly been checked. Предоставленные данные и информация на данной ШёЬ-странице были тщательно проверены.
And he's thoroughly searched, and his personal cash Is counted before and after every shift. И он тщательно обыскивался и закрепленные за ним деньги пересчитывались до и после каждой смены.
We've searched the grounds thoroughly, sir. Мы тщательно осмотрели парк, сэр.
We will look ourselves, but thoroughly. И мы будем смотреть, но тщательно.
He might not have been tested thoroughly enough. Возможно, его недостаточно тщательно обследовали.