| See, you guys, you're all just fighting over things. | Смотрите, вы все, просто боритесь с вещами. |
| We have to cope with those things first. | Сначала мы должны разобраться с теми вещами. |
| I think I can do with things less... adorned. | Я думаю я справлюсь с вещами менее... приукрашенными. |
| Well, he does various things. | Хорошо, он занимается различными вещами. |
| I don't joke about those things. | Я такими вещами не шучу. Чёрт. |
| I'm going next door to sort out Ruth's things. | Я пойду в соседний дом разобраться с вещами Рус. |
| Go shopping together for some new things. | Сходить на шоппинг вместе за новыми вещами. |
| Maya must have found it in the box of Ali's things. | Майя наверно нашла это в коробке с вещами Эли. |
| There were things he wanted to do and be and... | Он хотел заниматься совершенно другими вещами... |
| He cried, threw things, talked about having to downsize. | Он плакал, кидался вещами, что-то бормотал о банкротстве. |
| Doyle came back for some of this things. | Почти в это же время Дойл вернулся за своими вещами. |
| I was just catching up on a few things. | Мне просто нужно разобраться с несколькими вещами. |
| And you start to find other things interesting. | И ты начинаешь интересоваться другими вещами. |
| A bag of things that belonged to your father. | Сумку с вещами, которые принадлежали твоему отцу. |
| We would've never put up with such things. | Мы бы никогда не смирились с такими вещами. |
| I've never been any good with sickness and death and... ugly things. | Я не знаю, что делать с болезнями, смертями... и другими ужасными вещами. |
| We live in an adult house with valuable things. | У нас взрослый дом с ценным вещами. |
| Elaine, we're doing some very interesting things right now. | Элейн, мы занимаемся очень интересными вещами. |
| She did unnatural things with Daisy. | Она занималась с Дейзи противоестественными вещами. |
| I try 40 new things and I write about them. | Я попробую заняться новыми 40 вещами и напишу о них. |
| There's nothing wrong with enjoying the good things in life. | Нет ничего плохого в том, чтобы наслаждаться жизнью с хорошими вещами, Питер. |
| I may not have magic, but the things I collect do. | Возможно, я не волшебник, но владею магическими вещами. |
| I figured it was time to handle things in person. | Я понял, что пришло время обращаться с вещами в лицо. |
| Actually, we don't do those things. | Вообще-то мы такими вещами не занимаемся. |
| You shouldn't let a child play with dangerous things. | Вы не должны давать ребёнку играть с опасными вещами. |