I'll get our things. |
Я пойду за вещами. |
What should I do with his things? |
Что делать с вещами? |
Screaming, throwing things. |
Орали, кидались вещами. |
I'm just here for my things. |
Я пришла за своими вещами. |
He locked it up with all my things. |
Вместе с другими моими вещами. |
Abby's been busy handling other things. |
Эбби была занята другими вещами. |
We're running around stealing things. |
Мы окружены краденными вещами. |
You'll look at her things. |
А ты займись ее вещами. |
You're an authority on things Ancient. |
Вы власть над Древними вещами. |
I don't like leaving and letting go of things. |
Мне трудно расставаться с вещами. |
I'm here for the baby's things. |
Я пришел за детскими вещами. |
I'll just get my things. |
Я только схожу за вещами. |
We deal in simple things. |
Мы имеем дело с простыми вещами. |
Do not concern yourself with insignificant things. |
Не занимай голову неважными вещами. |
There are things that I'd like to do. |
Я хочу заняться определёнными вещами. |
They tend to throw things. |
Они любят кидаться вещами. |
He threw things... a lot. |
Он швырялся вещами... часто. |
There is no conflict between both things. |
Между двумя вещами нет противоречий. |
You know, keep an eye on things. |
Знаешь, присматривать за вещами. |
What about my things? |
А что с моими вещами? |
You're going to do great things. |
Ты будешь заниматься великими вещами. |
While I was off doing other things. |
Пока я занимался другими вещами. |
We did other things. |
Мы занимались другими вещами. |
In her box of things? |
В коробке с ее вещами? |
I liked other things better, I guess. |
Мне нравилось заниматься другими вещами. |