We also do other things. |
Но мы же занимаемся и другими вещами. |
What about my things? |
И как быть с моими вещами? |
I'm here for my things. |
Я пришел за своими вещами. |
And I'm doing all the things |
И я занимаюсь теми вещами, |
I'll get my things. |
Я побежал за вещами. |
I just came to get my things. |
Я пришла за вещами. |
Everyone else is busy, and there is a really long list of things to take care of, stuff like soap dispensers have to be within eight inches of the sink, and that's not even the craziest one. |
Все остальные заняты и этот список действительно полон вещами, о которых нужно заботиться, например держатели для мыла должны быть в пределах 8 дюймов от раковины и это еще не самое глупое в списке |
We did things to survive. |
Мы занимались плохими вещами, чтобы выжить. |
Small things outnumber big things |
Все великие вещи сменяются Вещами незначительными. |
The good things, the real things. |
Обыденными, житейскими вещами. |
There are other things to do. |
Можно и другими вещами заняться. |
When a man does important things... |
Когда человек занят важными вещами... |
Other people do less superficial things. |
Кто-то занимается менее глупыми вещами. |
But then I started working on other things. |
Потом я занялась другими вещами. |
I've come for my things. |
Я пришла за своими вещами. |
Poughkeepsie's known for three things. |
Паукипси известен тремя вещами. |
We've come for her things. |
Мы пришли за её вещами. |
It's a box of Ali's things. |
Это коробка с вещами Эли. |
You can't rush these things. |
С такими вещами нельзя торопиться. |
Pondering things, bobby. |
Размышляю над вещами, Бобби. |
Some things you can't fight. |
С некоторыми вещами невозможно бороться. |
You're doing more important things? |
Ты занимаешься более серьезными вещами? |
You used to be on top of these kind of things. |
Ты раньше занималась этими вещами. |
We could do other things. |
Мы можем заняться другими вещами. |
It works on some things. |
Он срабатывает с некоторыми вещами. |